YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna rule me, I ain’t the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰か小屋に鮮明なツールじゃ、世界が私を支配しようと言った、一度。
BACK INTO ENGLISH
If someone is a clear tool in the cabin, the world said to rule me once, once.
INTO JAPANESE
誰かがキャビン内の明確な道具であれば、世界は一度、一度私を支配すると言った。
BACK INTO ENGLISH
If someone is a definite tool in the cabin, the world said once it once dominates me.
INTO JAPANESE
誰か機内で明確なツールですが、それは一度私を支配したら、世界と述べた。
BACK INTO ENGLISH
Someone is a clear tool in the airplane, but once it dominated me it said the world.
INTO JAPANESE
誰かが飛行機の中ではっきりとした道具ですが、それが私を支配すると、それは世界を語りました。
BACK INTO ENGLISH
Someone was a clear tool in an airplane, but when it dominated me, it talked about the world.
INTO JAPANESE
誰かが、飛行機で明確なツールだったが、それは私を支配した、それは世界の話。
BACK INTO ENGLISH
Someone was clear tool in a plane, but it's story of the world it dominated me.
INTO JAPANESE
誰かが飛行機の中ではっきりとしたツールでしたが、それはそれが私を支配した世界の話です。
BACK INTO ENGLISH
Someone was a definite tool in an airplane, but that is the story of the world where it dominated me.
INTO JAPANESE
誰かが、飛行機で明確なツールだったが、それは私を支配した世界の物語であります。
BACK INTO ENGLISH
Dareka ga
INTO JAPANESE
誰かが
BACK INTO ENGLISH
Dareka ga
You love that! Don't you?