YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna rule me, I ain't the sharpest tool in the shed
INTO JAPANESE
誰か小屋に鮮明なツールじゃ、世界が私を支配しようと言った、一度
BACK INTO ENGLISH
Once I to subjugate the world who shed it's sharpest tool, and said,
INTO JAPANESE
一度私の鮮明なツールを流すと、世界を征服するには
BACK INTO ENGLISH
To conquer the world and once my sharpest tool shed
INTO JAPANESE
世界と一度私の鮮明なツールを征服するために流した
BACK INTO ENGLISH
The world and shed to conquer my sharpest tool again
INTO JAPANESE
世界と私の最も鮮明なツールを再び取り戻すために流した
BACK INTO ENGLISH
To reconnect with the sharpest tools in the world and I cried
INTO JAPANESE
世界と私が叫んだの鮮明なツールで再接続するには
BACK INTO ENGLISH
World and I cried with a sharp tool to reconnect
INTO JAPANESE
世界と私は再接続するシャープ ツールで叫んだ
BACK INTO ENGLISH
The world and I cried with sharp tools to reconnect
INTO JAPANESE
世界と再接続する鋭い用具と叫んだ
BACK INTO ENGLISH
Shouted a sharp tool to reconnect with the world
INTO JAPANESE
世界との再接続をシャープなツールを叫んだ
BACK INTO ENGLISH
Shouted a sharp tool to reconnect with the world
That didn't even make that much sense in English.