YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me I ain't the sharpest tool in the shed She was looking kind of dumb with her finger and her thumb In the shape of an "L" on her forehead [Pre-Chorus] Well, the years start coming and they don't stop coming
INTO JAPANESE
彼女はのようなものを探していた小屋に鮮明なツールではない私のロールに起こっている世界は、かつて誰かが [前コーラス] よく彼女の指と彼女の額に"L"の形をした彼女の親指でダム、年が来るを開始、彼らは来て停止しません。
BACK INTO ENGLISH
She's like world is going to roll me looking for the sharpest tool in the hut comes dam, once someone well before chorus of her fingers and her "L" shape with her thumb in start, they won't stop.
INTO JAPANESE
彼女はよう世界は来るダム、小屋でシャープなツールを探して私のロールを行っている誰かは、彼女の指と開始に彼女の親指で彼女の"L"の形のコーラスの前にも、一度彼らは停止しません。
BACK INTO ENGLISH
She is so world someone dam come, the shed for a sharp tool, my role is to her fingers and started with her thumb before her "L" shape with a chorus of, once they does not stop.
INTO JAPANESE
彼女はので世界ダム誰か来る、シャープ ツールの小屋、私の役割は彼女の指に、かつて彼らは停止しません、コーラスと彼女の"L"の形の前に彼女の親指を開始しました。
BACK INTO ENGLISH
She is so world dam someone coming, sharp tool shed, my role doesn't stop them, once her fingers, chorus and started her thumb in front of her "L" shape.
INTO JAPANESE
彼女は世界ダム誰か来て、鋭い用具の小屋、私の役割は、一度彼女の指、コーラスは停止せず、彼女の"L"の形の前に彼女の親指を開始しました。
BACK INTO ENGLISH
Coming World dam someone she once her fingers, the chorus does not stop sharp tool shed, my role is, started her thumb in front of her "L" shape.
INTO JAPANESE
一度彼女の指、コーラスは鋭い道具小屋、私の役割を停止しない彼女は、誰かは彼女の"L"の形の前に彼女の親指を開始来る世界ダム。
BACK INTO ENGLISH
Once her finger, choir she not stop sharp tool shed, my role is someone come start her thumb in front of her 'L' shaped world dumb.
INTO JAPANESE
一度彼女の指彼女は鋭い道具小屋、私の役割を停止しない合唱団は誰か来て開始彼女の親指を前に彼女の 'L' の形をした世界のダムです。
BACK INTO ENGLISH
Once her fingers coming choir does not stop the sharp tool shed, my role is someone she started is a dam of the world before her 'L' shaped her thumb.
INTO JAPANESE
一度彼女の指来る合唱団は鋭い用具の小屋を停止しない、私の役割は誰か彼女を開始前に彼女の 'L' 彼女の親指の形世界のダムであります。
BACK INTO ENGLISH
Before her once her fingers coming choir does not stop sharp tool sheds, someone my role in dumb thumb her her 'L'-shaped world.
INTO JAPANESE
彼女の前に来る合唱団が止まらない彼女の指は鋭い用具の小屋、一度誰か物の言えない自分の役割親指彼女 ' L' の形の世界。
BACK INTO ENGLISH
She can't stop chorus comes ago her fingers sharp tool sheds, once someone dumb roles thumb his world woman 'L' shaped.
INTO JAPANESE
彼女が止まらないコーラス来る前に彼女の指は鋭い用具の小屋、役割が彼の世界の女性「L」形を親指ダム誰か一度。
BACK INTO ENGLISH
Chorus she can not stop before her fingers sharp tool sheds, the role his ladies 'L' shaped thumb dam someone once.
INTO JAPANESE
彼女は前に彼女の指シャープ ツールを止めることはできないコーラスを投げかけて、役割彼の女性 'L' 形親指ダム誰か一度。
BACK INTO ENGLISH
She cast a chorus can't stop her finger sharp tool before the role his lady 'L'-shaped thumb dam someone once.
INTO JAPANESE
彼女はコーラスを投げ彼の女性の役割の前に彼女の指の鋭い道具を止めることはできない ' L' 形親指は誰かを一度ダムします。
BACK INTO ENGLISH
She threw the chorus could stop the sharp tool of her fingers in front of his female role 'L'-shaped thumb not the dumb someone once.
INTO JAPANESE
彼女はコーラスを投げた彼の女性の役割の前に彼女の指のシャープなツールを停止することが ' L' 形親指ダムではなく誰かが一度。
BACK INTO ENGLISH
She is not 'L'-shaped thumb dam to stop a sharp tool of her fingers before he threw a chorus of women role, someone who was once.
INTO JAPANESE
彼女は ' L' 形親指ダム女性役割をかつて人のコーラスを投げた彼前に彼女の指のシャープなツールを停止します。
BACK INTO ENGLISH
She once threw a chorus of 'L'-shaped thumb dam woman role he stops her fingers with sharp tools.
INTO JAPANESE
彼女は一度のコーラスを投げた ' 鋭い用具と指を L' 形親指ダム女性役割彼は彼女を停止します。
BACK INTO ENGLISH
She threw a chorus of ' fingers with sharp tools L '-shaped thumb dam woman role he stops her.
INTO JAPANESE
コーラスを投げた彼女 '鋭い用具 L 指'-彼は彼女を停止形親指ダム女性役割。
BACK INTO ENGLISH
He threw a chorus girl 'sharp tools L fingers'-he's her thumb down a dam women role.
INTO JAPANESE
'シャープ ツール L 指' コーラス ガールを投げた彼-彼はダム女性役割を彼女の親指。
BACK INTO ENGLISH
He threw a 'sharp tools L fingers' chorus girl-he's dumb women roles her thumb.
INTO JAPANESE
彼は、'シャープ ツール L 指' コーラス ガール-彼の投げた女性役割に彼女の親指をダムします。
BACK INTO ENGLISH
He was 'sharp tools L fingers' chorus girl-the dumb her thumb threw his female roles.
INTO JAPANESE
彼は '鋭い用具 L 指' コーラス ガールの口がきけない彼女の親指を投げた彼の女形。
BACK INTO ENGLISH
He threw her chorus girl 'sharp tools L fingers' is tongueless thumb his female impersonator.
INTO JAPANESE
彼は '鋭い用具 L 指' 彼女のコーラス ガールを投げた彼の女形はきけない親指です。
BACK INTO ENGLISH
He is dumb thumb he threw a chorus girl for her 'sharp tools L fingers' female impersonator.
INTO JAPANESE
彼は、彼は彼女のシャープ ツール L 指' 女形のコーラス ガールを投げたダムの親指です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium