YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me I ain't the sharpest tool in the shed She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
INTO JAPANESE
誰か一度世界は、彼女はのようなものを探していた小屋に鮮明なツールではない私のロールつもりです私に語った彼女の指と彼女の親指で口がきけない
BACK INTO ENGLISH
Someone once world, she's like me looking for the sharpest tool in the hut's role is going to dumb told me her finger and her thumb at
INTO JAPANESE
彼女は私のような誰か一度世界、起こっている小屋の役割で鮮明なツール探してに物の言えない私に言った彼女の指と彼女の親指で
BACK INTO ENGLISH
She told me someone like me once in a while, looking for a crisp tool in the role of the hut taking place with her fingers and with her thumb
INTO JAPANESE
彼女は言った一度中には、私のような誰か彼女の指と彼女の親指の場所を取る小屋の役割で鮮明なツールを探しています。
BACK INTO ENGLISH
She said once in a while, I like looking for the sharpest tool in the role of the cabin to take the place of someone her finger and her thumb.
INTO JAPANESE
たまに、私のように自分の指と彼女の親指に誰かの場所を取る小屋の役割でシャープなツールを探していると述べた。
BACK INTO ENGLISH
Looking for a sharp tool in the role of the House once in a while, I take someone's place on her finger and her thumb, he said.
INTO JAPANESE
たまには家の役割でシャープ ツールを探して、私を取る彼女の指に誰かの場所と彼女の親指では、彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
Looking for sharp tools in the role of the House once in a while, I take her finger in someone's place and her thumb, he said.
INTO JAPANESE
たまには家の役割でシャープ ツールを探して、私と彼は言った誰かの場所と彼女の親指で彼女の指を取る。
BACK INTO ENGLISH
Looking for sharp tools in the role of the House once in a while take me and he said someone's place and her thumb in her fingers.
INTO JAPANESE
探している家の役割でシャープ ツールはたまには私を取るし、誰かの場所と彼女の指で彼女の親指と彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
In the role of the house I am looking for, the Sharp tool occasionally takes me and says someone's place and her thumb with her finger and he said.
INTO JAPANESE
探している家の役割、シャープ ツールは時折私を取るし、誰かの場所と彼女の指で彼女の親指を言うし、彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
(GULPS)
INTO JAPANESE
あそこよ
BACK INTO ENGLISH
(GULPS)
That's deep, man.