YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me i aint the sharpest tool in the shed she was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an l on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが、世界は私を転がすつもりだと言ったことがある小屋の中で最も鋭い道具は、彼女の指と彼女の親指を額のlの形にして、少しばかに見えた
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world was going to roll me the sharpest tool in the shed looked a little silly with her fingers and her thumb in the shape of a forehead
INTO JAPANESE
誰かが、世界が私を転がすつもりだと言ったことがあります小屋の最も鋭い道具は、彼女の指と額の形をした親指で少しばかに見えました
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world was going to roll me, and the sharpest tool in the shed seemed a little stupid with her fingers and forehead-shaped thumbs.
INTO JAPANESE
誰かが世界が私を転がすと言ったことがあります小屋の中で最も鋭い道具は指と額の形をした親指で少し愚かに見えました
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me, and the sharpest tool in the shed was a finger and a forehead-shaped thumb, which looked a little stupid.
INTO JAPANESE
誰かが世界が私を転がすと言ったことがあります小屋の中で最も鋭い道具は指と額の形をした親指でちょっと馬鹿に見えました
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me, and the sharpest tool in the shed was a finger and a forehead-shaped thumb, which looked a little stupid.
You've done this before, haven't you.