YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me I ain’t the sharpest tool in the shed she was lookin kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an l on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすつもりだと言ったことがあります。私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。彼女は額にlの形をした指と親指でちょっと馬鹿げていました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me. I'm not the sharpest tool in the hut. She was a little ridiculous with her l-shaped fingers and thumbs on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすだろうと言った。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は額にL字型の指と親指を置いて少しばかげていました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would roll me. I'm not the sharpest tool in the hut. She was a little ridiculous with her L-shaped fingers and thumbs on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすだろうと言った。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は額にL字型の指と親指を置いて少しばかげていました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would roll me. I'm not the sharpest tool in the hut. She was a little ridiculous with her L-shaped fingers and thumbs on her forehead.
Okay, I get it, you like Translation Party.