YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me, i ain't the sharpest tool in the shed she was looking kind of dumb with her finger and her thumb raising up pointed straight at her forehead. well
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすだろうと言った、私は彼女が彼女の指と彼女の親指を上げて額をまっすぐに向けて見ているような小屋の中で最も鋭い道具ではない。上手
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would roll me, I'm not the sharpest tool in a hut like she's looking straight at her forehead with her fingers and her thumbs up. Good
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすだろうと言った、私は彼女が彼女の指と彼女の親指を上にして彼女の額をまっすぐ見ているような小屋の中で最も鋭い道具ではない。良い
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would roll me, I'm not the sharpest tool in a hut like she's looking straight at her forehead with her fingers and her thumbs up. good
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすだろうと言った、私は彼女が彼女の指と彼女の親指を上にして彼女の額をまっすぐ見ているような小屋の中で最も鋭い道具ではない。良い
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would roll me, I'm not the sharpest tool in a hut like she's looking straight at her forehead with her fingers and her thumbs up. good
This is a real translation party!