Translated Labs

YOU SAID:

Somebody once told me the world is gonna roll me i aint the sharpest tool in the shed she was looking kinda dumb with a finger and a thumb in the shape of an l on her forehead well the years start coming and they do not stop coming.

INTO JAPANESE

誰かが、世界が私を転がすつもりだと私に言ったことがあります。彼女は、額にlの形をした指と親指で小指を少し小じんまりと見ている小屋の中で最も鋭い道具ではないということです。

BACK INTO ENGLISH

Someone has told me that the world is going to roll me. She says that she is not the sharpest tool in the hut that looks at the little finger with the l-shaped finger on the forehead and thumb a little little.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が転がるだろうと私に言った。彼女は小額の指を額と親指に少し付けて小指を見る小屋で最も鋭い道具ではないと言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world would roll. She says she isn't the sharpest tool in a shed to look at her little finger with her little finger on her forehead and thumb.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。彼女は小指を額と親指に乗せて小指を見る小屋の中で最も鋭い道具ではないと言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. She says it's not the sharpest tool in the hut where you place your little finger on your forehead and thumb to look at your little finger.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。彼女は、小指を額と親指の上に置いて小指を見る小屋で最も鋭い道具ではないと言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. She says it's not the sharpest tool in a hut that places the pinkie on her forehead and thumb to look at her.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋で小指を額と親指に乗せて見せるのは、これが最も鋭い道具ではないと彼女は言う。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. She says it's not the sharpest tool to show the little finger on the forehead and thumb in the hut.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。彼女は小屋の額と親指に小指を表示するのは最も鋭い道具ではないと言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. She says displaying the forehead of the hut and the little finger on the thumb is not the sharpest tool.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を表示することは最も鋭い道具ではないと彼女は言う。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the pinkie on the forehead and thumb of the hut is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言う。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the hut forehead and the little finger on the thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指で小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut's forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言う。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the hut forehead and the little finger on the thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指で小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut's forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言う。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the hut forehead and the little finger on the thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指で小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut's forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言う。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the hut forehead and the little finger on the thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指で小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me the world would roll. Showing the little finger on the hut's forehead and thumb is not the sharpest tool, she says.

INTO JAPANESE

誰かが世界が転がるだろうと私に言った。小屋の額と親指に小指を見せることは、最も鋭い道具ではない、と彼女は言います。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Mar11
2
votes
14Mar11
1
votes
16Mar11
1
votes