YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me i aint the sharpest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすつもりだ私に小屋の中で最も鋭い通行料を向けないつもりだと言った
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me and I will not turn the sharpest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと私に言った、そして私は小屋の中で最も鋭い通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I would not turn the sharpest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がそうとしていると言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world was going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすつもりであると私に言った、そして私は小屋で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私はキャビンで最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world is going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと私に言った、そして私は小屋で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me, and I will not turn the steepest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さない
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私はキャビンで最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world is going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと私に言った、そして私は小屋で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me, and I will not turn the steepest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さない
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私はキャビンで最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world is going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと私に言った、そして私は小屋で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me, and I will not turn the steepest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さない
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私はキャビンで最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world is going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと私に言った、そして私は小屋で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me, and I will not turn the steepest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さない
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私はキャビンで最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world is going to roll me, and I would not turn the steepest toll in the cabin
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと私に言った、そして私は小屋で最も急な通行料を回さないであろう
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to roll me, and I will not turn the steepest toll in the shed
INTO JAPANESE
誰かが一度私に世界が私を転がすつもりだと言った、そして私は小屋の中で最も急な通行料を回さない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium