YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me, i ain't the sharpest tool in the shed, she was lookin' kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an l on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界を転がすつもりだと私に言った、私は小屋の中で最も鋭い道具ではない、彼女は彼女の額にlの形をした彼女の指と彼女の親指でちょっと馬鹿げていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said to me that he is going to roll the world to me, I am not the sharpest tool in the hut, she is a bit absurd with her fingers and her thumb in the shape of l on her forehead It was.
INTO JAPANESE
誰かが私に世界を転がそうとしていると私に言った、私は小屋の中で最も鋭い道具ではない、彼女は彼女の額の上に彼女の指と彼女の親指で少し不条理だ。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me I was about to roll the world, I am not the sharpest tool in the hut, she is a bit absurd with her fingers and her thumbs on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが私に世界を転がそうとしていると言いました、私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません、彼女は彼女の額と彼女の指と彼女の親指で少し不条理です。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that I am rolling the world, I am not the sharpest tool in the hut, she is a bit absurd with her forehead, her fingers and her thumb.
INTO JAPANESE
誰かが私は世界を転がっている、私は小屋の中で最も鋭い道具ではないと言った、彼女は彼女の額、彼女の指と彼女の親指で少し不条理だ。
BACK INTO ENGLISH
Someone said I am rolling over the world, I said that it is not the sharpest tool in the hut, she is a bit absurd with her forehead, her fingers and her thumb.
INTO JAPANESE
私はそれが小屋の中で最も鋭い道具ではないと言いました、彼女は彼女の額、彼女の指と彼女の親指で少し不条理です。
BACK INTO ENGLISH
I told it it was not the sharpest tool in the hut, she is a bit absurd with her forehead, her fingers and her thumbs.
INTO JAPANESE
私はそれが小屋の中で最も鋭い道具ではないと言いました、彼女は彼女の額、彼女の指と彼女の親指で少し不条理です。
BACK INTO ENGLISH
I told it it was not the sharpest tool in the hut, she is a bit absurd with her forehead, her fingers and her thumbs.
This is a real translation party!