YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me i aint the sharpest tool in the shed she was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an 'l' on her forehead well the years start coming and they dont stop coming fed to the rules and i hit the ground running didnt make sense not to live for fun your brain gets smart but your head
INTO JAPANESE
世界が私のロールに起こっている誰かがかつて言った私彼女がちょっと間抜けで探していた小屋に鮮明なツールではない彼女の指と彼女の額は、年が来るを開始、彼らは来て停止しない 'l' の形をした彼女の親指のルールに供給し、私のヒット地面を実行してはあなたの脳がスマートになる楽しみのために生きることの意味を成さなかったが、あなた
BACK INTO ENGLISH
Someone is going to roll my world once told me years to come she is kinda goofy looking, had shed the sharpest tool, not her fingers and her forehead was started, they and the supply rules of thumb do not stop coming, 'l' shaped her I hit the ground running
INTO JAPANESE
誰かが私の世界をロールしよう言った年に一度来る彼女はちょっと間抜けな、鮮明なツール、ない彼女の指を流したとおでこが始まった、彼らと供給ルールの親指は来るには停止しない、'l' は、私は地面を実行してヒット彼女を形
BACK INTO ENGLISH
'L' do I ground the thumb they shed kinda goofy, sharp tools, not her fingers, she said, someone tried to roll my world come again and began my forehead, and the supply rules do not stop to come hit her form.
INTO JAPANESE
私は彼女は言った、ちょっと間抜けな、シャープ ツール、ない彼女の指を流す親指を地面 'L' は来る彼女のフォームを停止しない供給ルールと、私の世界をロールバックしようとすると、誰かが再び来るし、自分のおでこを始めた。
BACK INTO ENGLISH
I she is kinda goofy, sharp tools, said, her fingers to thumbs up ground 'l' world of supply rules do not stop her form and I try to roll back and someone will come back and then began his forehead.
INTO JAPANESE
私は彼女は言った、ちょっと間抜けな、シャープ ツール地面 'l' 世界供給ルールの親指に指は彼女のフォームを停止しないとロールバックしようと誰かが戻ってくるし、彼の額を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Come back anyone attempting to roll back and I she is kinda dumb, sharp tool ground said, 'l' world supply rule of thumb does not stop fingers her form and then started on his forehead.
INTO JAPANESE
ロールバックしようとすると、誰と私は彼女が言ったちょっと間抜け、シャープ ツール地上戻ってくる、'l' 世界供給ルールの親指はない停止彼女のフォームを指し、彼の額に開始。
BACK INTO ENGLISH
Try to roll back, and with whom I said she is kinda goofy, sharp tool above ground, returning to the 'l' world supply rule of thumb is not stopping refers to her form, started on his forehead.
INTO JAPANESE
ロールバックしようとすると、私は彼女がちょっとグーフィー、地上の鋭いツールであると言った、私の世界の供給基準に戻って、停止していないのは、彼の額に始まった彼女のフォームを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
See form on his forehead started her back to me and try to roll back I her little sharp tool of Earth goofy said that the world's supply, have not stopped.
INTO JAPANESE
彼の額にフォームを開始私に背中を見る間抜けな地球の彼女の小さなシャープ ツールは言った世界の供給を停止していない、私を元に戻すしようとします。
BACK INTO ENGLISH
Small sharp tools in her Earth goofy I started looks back to form on his forehead did not stop world supply, Undo my attempt.
INTO JAPANESE
間抜けな私は始めた彼女の地球の小さなシャープ ツールは、彼の額を形成するしなかった場合世界の供給の停止は、私の試みを元に戻すに振り返る。
BACK INTO ENGLISH
Turn on not my goofy global's began her small sharp tools to form on his forehead outages around the world is my attempt to undo.
INTO JAPANESE
オンしない私の間抜けなグローバルの始めた彼女の小さなシャープ世界中彼の額の停止上のフォーム ツールが私の元に戻すための試み。
BACK INTO ENGLISH
Not on my goofy global's began her little sharp around the world stop on his forehead forming tool undo I attempts.
INTO JAPANESE
私の間抜けではなくグローバル 's を始めた世界停止の周り彼女の鋭い少し元に戻すツールを形成する彼の額に私の試み。
BACK INTO ENGLISH
My goof, not a global ' global outage that began around his tool to undo her sharp little amount I try.
INTO JAPANESE
私の失態、グローバルではない ' グローバル停止しようと彼女の鋭い少しの量を元に戻す彼のツールを開始しました。
BACK INTO ENGLISH
My goof, not global ' started his global stop trying to undo her sharp little amount of tools.
INTO JAPANESE
私の失態は、グローバルではない ' ツールの彼女の鋭い少しの量を元に戻そうと彼の世界的な停止を始めた。
BACK INTO ENGLISH
My blunder is not global ' started his world-wide stop and undo the tool of her sharp little amount.
INTO JAPANESE
私の失態はグローバルではありません ' 彼の世界的な停止を始めた、彼女の鋭い少しの量のツールを元に戻します。
BACK INTO ENGLISH
My blunder is not global ' undoes the amount she began a worldwide cessation of his sharp little tool.
INTO JAPANESE
私の失態はグローバルではありません ' 彼女は彼の鋭い小さなツールの世界的な停止を始めた量を元に戻します。
BACK INTO ENGLISH
My blunder is not global ' she began world-wide suspension of his sharp little tools to undo.
INTO JAPANESE
私の失態はグローバルではありません ' 元に戻す彼の鋭い小さなツールの世界的な懸濁液を始めた彼女。
BACK INTO ENGLISH
My blunder is not global ' she began to undo his sharp little tools world-wide suspension.
INTO JAPANESE
私の失態はグローバルではありません ' 彼の鋭い小さなツール世界的サスペンションを元に戻すようになった。
BACK INTO ENGLISH
My blunder is not global ' came back to his sharp little tool worldwide suspension.
INTO JAPANESE
私の失態はグローバルではありません ' 小さなツールの世界的な懸濁液の彼の鋭いに戻ってきた。
BACK INTO ENGLISH
My blunder is not global 'came back to his sharp of worldwide suspension of small tools.
INTO JAPANESE
私の大失敗はグローバルではありません。
BACK INTO ENGLISH
My great mistake is not global.
INTO JAPANESE
私の大きな間違いはグローバルではありません。
BACK INTO ENGLISH
My big mistake is not global.
INTO JAPANESE
私の大きな間違いはグローバルではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium