YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me i aint the sharpest tool in the shed she was looking kind of dumb with her finger and her thumb in the shape on an l on her forehead
INTO JAPANESE
世界が私のロールに起こっている誰かがかつて言った私は彼女の指と彼女の額の l の形で彼女の親指で口がきけない彼女はのようなものを探していた小屋に鮮明なツール
BACK INTO ENGLISH
Is someone who is going to roll my world once told me she dumb at her thumb in the shape of her fingers and her l's like looking for something Shack that was sharpest tool
INTO JAPANESE
彼女は彼女の指と鮮明なツールにいた小屋を探して何かのような彼女の l の形をした彼女の親指をダムと打ち明けた私の世界を転がす人です。
BACK INTO ENGLISH
She is rolling a I told her her of something, such as looking for a hut in her fingers and tools clear of the l-shaped thumb dam world.
INTO JAPANESE
彼女は圧延し、l 字親指ダム世界のツールをオフに話した彼女彼女彼女の指で小屋を探しているなど、何らかの。
BACK INTO ENGLISH
She rolled and talked off the tools of the l-thumb thumb dome world, her girlfriend or something like looking for a hut with her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は転がして、親指親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指で小屋を探しているような何かのツールを語った。
BACK INTO ENGLISH
She rolled and told something like a thumb thumb world, her girlfriend, or something like looking for a hut with her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は転がして、親指の親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指で小屋を探しているようなものを語った。
BACK INTO ENGLISH
She rolled and talked about thumb's thumb world, her girlfriend, or something looking for a hut with her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は、親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指で小屋を探しているものについて語り合い、話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked and talked about the thumb world, her girlfriend, or what she is looking for a hut with her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は話し、親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女が指で小屋を探していることについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She spoke and talked about the thumb world, her girlfriend, or she's looking for a cabin with a finger.
INTO JAPANESE
彼女は親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女が指でキャビンを探していることについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked about the thumb world, her girlfriend, or she's looking for a cabin with her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指でキャビンを探していることについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked about looking for a cabin with the thumb world, her girlfriend, or her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指でキャビンを探すことについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked about finding a cabin with her thumb's world, her girlfriend, or her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は、親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指でキャビンを見つけることについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked about finding a cabin with the thumb world, her girlfriend, or her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指でキャビンを見つけることについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked about finding a cabin with her thumb's world, her girlfriend, or her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は、親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指でキャビンを見つけることについて話しました。
BACK INTO ENGLISH
She talked about finding a cabin with the thumb world, her girlfriend, or her fingers.
INTO JAPANESE
彼女は親指の世界、彼女のガールフレンド、または彼女の指でキャビンを見つけることについて話しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium