YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me, I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an "L" on her forehead. WELL, THE YEARS START COMING AND THEY DON'T STOP COMING FEED TO THE RULES AND I GOT THE GROUND RUNNING. DIDN'T MAKE SENSE NOT TO LIVE FOR FUN. YOUR BRAIN GETS SMART, BUT YOUR HEAD GETS DUMB. SO MUCH TO DO, SO MUCH TO SEE. SO WHAT'S WING WITH TAKING THE BACKSTREETS?! You'll never know if you don't go! You'll never done if you don't glow. HeY NoW, YoUrE aN aLl StAr, GeT yOuR gAmE oN, gO pLaY! HeY nOw, YoUrE a RoCk StAr, GeT tHe ShOw On, GET PAIIIID
INTO JAPANESE
誰かが一度世界の私のロールに起こって言った、小屋で鮮明なツールではないです。彼女は彼女の額に彼女の指と彼女の親指"L"の形をしたちょっと間抜け見ていた。まあ、年が来るを開始ルールに来るフィードを停止しないでくださいと私は実行中の地面を得た。楽しみのために生きることの意味を成さなかった。あなたの脳がスマートになります。
BACK INTO ENGLISH
In the hut, someone is going to roll my world once said, not sharp tools. She did her thumb "L" shape on her forehead and her fingers looked kinda goofy. Well, years to come feed start rules do not stop and I got ground running
INTO JAPANESE
小屋では、ロールの私の世界はかつて、シャープ ツールではない誰かつもりです。彼女は彼女の額とちょっと間抜けに見えた彼女の指で彼女の親指の"L"の形をしました。まあ、年に来てフィード開始規則を停止しないし、私は実行中の地面を得た
BACK INTO ENGLISH
In the cabin, my role in the world is going to someone once, sharp tools, not. She looked kinda goofy to her forehead and her fingers in her thumb "L" shape. Well, in years to come, do not stop the feed start rule and I got the ground running
INTO JAPANESE
小屋の世界における私の役割つもりです誰か一度、シャープ ツールは、ないです。彼女は彼女の額に、彼女の指に彼女の親指"L"の形でちょっと間抜けな見た。まあ、年に来てで停止しないフィード開始規則と私は実行している地面を得た
BACK INTO ENGLISH
Coop in my role is going to someone once, there is no sharp tools. She is on her forehead, her finger kinda dumb with her thumb "L" shaped a saw. Feeds start rule well, in the years to come, do not stop and I got the ground running
INTO JAPANESE
一度誰かに私の役割で小屋が起こっている、シャープ ツールはありません。彼女は彼女の額には、彼女の指は彼女の親指の"L"でちょっと間抜け状ののこぎり。フィード開始規則も、来る年を停止しないし、私は実行している地面を得た
BACK INTO ENGLISH
Once someone in the role of my cabin is going on, sharp tools. She on her forehead is kind of goofy saw her thumb "l" her fingers. I got the ground running, and does not stop the feed opening rules,
INTO JAPANESE
一度私のキャビンの役割を誰かが起こって、鋭い用具。彼女のおでこに彼女は間抜けのよう彼女の指彼女の親指"l"を見た。私は地面を実行して、持って、ルールを開くフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once someone going on the role of my cabin, sharp tools. On her forehead she was stupid for as her fingers looked at her thumb "l". I do ground, feed that has the open rule does not stop.
INTO JAPANESE
一度誰かが起こっている私のキャビン、鋭い用具の役割。彼女のおでこに彼女は彼女の親指の"l"を見た彼女の指としての愚かだった。私が地上か、ルールを開くにはフィードが停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once someone is going on my cabin, sharp tools roles. On her forehead she was stupid as she looked at her thumb 'l' fingers. On open ground or rule does not stop the feed.
INTO JAPANESE
誰かが起こっている私のキャビンの一度はシャープ ツールの役割です。彼女の親指 'l' の指を見ながら、彼女の額に彼女は愚かだった。グランド オープンやルールにフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once someone is going on my cabin is sharp tools. While watching the fingers of her thumb 'l' on her forehead she was stupid. Grand opening and rule does not stop to feed.
INTO JAPANESE
一度誰かが起こっているの私のキャビン、鋭いツールです。彼女のおでこに彼女の親指 'l' の指を見ながら彼女は愚かだった。グランド オープンとルールはフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once someone is going is my cabin, sharp tools. While watching the fingers of her thumb 'l' on her forehead she was stupid. Grand opening and rule does not stop to feed.
INTO JAPANESE
一度私のキャビンは、シャープ ツールは、誰かが起こっています。彼女のおでこに彼女の親指 'l' の指を見ながら彼女は愚かだった。グランド オープンとルールはフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once my cabin is sharpening a tool that someone is going. While watching the fingers of her thumb 'l' on her forehead she was stupid. Grand opening and rule does not stop to feed.
INTO JAPANESE
一度私のキャビンは、誰かがツールを研いでいます。彼女のおでこに彼女の親指 'l' の指を見ながら彼女は愚かだった。グランド オープンとルールはフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once my cabin is someone sharpening tool. While watching the fingers of her thumb 'l' on her forehead she was stupid. Grand opening and rule does not stop to feed.
INTO JAPANESE
私のキャビンは、シャープ ツール誰かが。彼女のおでこに彼女の親指 'l' の指を見ながら彼女は愚かだった。グランド オープンとルールはフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
My cabin is a sharp tool someone. While watching the fingers of her thumb 'l' on her forehead she was stupid. Grand opening and rule does not stop to feed.
INTO JAPANESE
私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。彼女のおでこに彼女の親指 'l' の指を見ながら彼女は愚かだった。グランド オープンとルールはフィードを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
My cabin is a sharp tool someone. While watching the fingers of her thumb 'l' on her forehead she was stupid. Grand opening and rule does not stop to feed.
Okay, I get it, you like Translation Party.