YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me. I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kind of dumb with her finger and her thumb. In the shape of an L on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが私に言われました。私は倉庫内で最もシャープなツールではありません。彼女は指と親指で馬鹿にしていた。彼女の額にLの形で
BACK INTO ENGLISH
Someone told me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She was stupid with her finger and thumb. In the form of L on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが話してくれた。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は彼女の指と親指で馬鹿だった。彼女の額にLの形で
BACK INTO ENGLISH
Someone told me. I am not the sharpest tool in the warehouse. She was stupid with her fingers and thumb. In the form of L on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが話してくれた。私は倉庫内で最もシャープなツールではない。彼女は彼女の指と親指で馬鹿だった。彼女の額にLの形で
BACK INTO ENGLISH
Someone told me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She was stupid with her fingers and thumb. In the form of L on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが話してくれた。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は彼女の指と親指で馬鹿だった。彼女の額にLの形で
BACK INTO ENGLISH
Someone told me. I am not the sharpest tool in the warehouse. She was stupid with her fingers and thumb. In the form of L on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが話してくれた。私は倉庫内で最もシャープなツールではない。彼女は彼女の指と親指で馬鹿だった。彼女の額にLの形で
BACK INTO ENGLISH
Someone told me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She was stupid with her fingers and thumb. In the form of L on her forehead
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium