YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me. I ain't the sharpest tool in the shed
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私のロールに起こっている私に言った。小屋で鮮明なツールではないです。
BACK INTO ENGLISH
Someone said to me once the world going to my role. Is not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かが私の役割になる世界一度私に言った。小屋で鮮明なツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
My role to become someone the world once told me. Not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かが一度私に言った世界になる私の役割。小屋のない鮮明なツール。
BACK INTO ENGLISH
The role of the world someone once told me I. Cabin without sharp tools.
INTO JAPANESE
世界の役割誰かが一度私に言った I. キャビン鋭い用具なし。
BACK INTO ENGLISH
The role of the world without I. cabin I told someone once sharp tools.
INTO JAPANESE
一度誰かを語った I. キャビンなし世界の役割は鋭いツールです。
BACK INTO ENGLISH
I. cabin once told someone without sharp tools is the role of the world.
INTO JAPANESE
I. キャビン鋭い用具なしで誰かは、かつては世界の役割です。
BACK INTO ENGLISH
I. sharp cabin equipment without someone, once a world role is.
INTO JAPANESE
I. 世界の役割は、一度誰か、キャビン機器を鋭い。
BACK INTO ENGLISH
I. the role of the world once someone sharp cabin equipment.
INTO JAPANESE
I. キャビン装備を鋭い誰か一度世界の役割。
BACK INTO ENGLISH
I. sharp cabin equipped with someone once role around the world.
INTO JAPANESE
I. シャープなキャビンは、かつて世界の役割の誰かを備えてください。
BACK INTO ENGLISH
I. sharp cabin are prepared once someone's role in the world.
INTO JAPANESE
I. シャープなキャビンが一度世界で誰かの役割に用意しています。
BACK INTO ENGLISH
I. sharp cabin once in the world on the role of someone who served.
INTO JAPANESE
I. 提供しています誰かの役割には、世界で一度シャープなキャビン。
BACK INTO ENGLISH
I. in the role of someone who served in the world's cabin once sharp.
INTO JAPANESE
I. 世界のキャビン一度シャープにて誰かの役割に。
BACK INTO ENGLISH
I. World cabin 1 sharp in the role of someone.
INTO JAPANESE
I. 世界キャビン 1 誰かの役割にシャープ。
BACK INTO ENGLISH
I. World cabin 1 someone's role-sharp.
INTO JAPANESE
I. 世界キャビン 1 誰かは役割のように鋭いです。
BACK INTO ENGLISH
I. World cabin 1 someone is as sharp as the role.
INTO JAPANESE
I. 世界キャビン 1 誰かが役割のように鋭くです。
BACK INTO ENGLISH
I. World cabin 1 someone as sharp as the role is.
INTO JAPANESE
I. 世界キャビン 1 誰かの役割のように鋭いです。
BACK INTO ENGLISH
I. World cabin 1 the role of someone as sharp.
INTO JAPANESE
I. 世界キャビン 1 シャープとして誰かの役割。
BACK INTO ENGLISH
I. the role of someone who is world cabin one sharp.
INTO JAPANESE
I. 1 つ鋭い世界キャビンにいる誰かの役割。
BACK INTO ENGLISH
I. the role of someone in the cabin one sharp world.
INTO JAPANESE
I. 小屋一つシャープの世界で誰かの役割。
BACK INTO ENGLISH
I. cabin one sharp world in the role of someone.
INTO JAPANESE
I. キャビン 1 シャープの世界誰かの役割を担うのです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium