YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me. I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kind of dumb with her finger and her thumb. In the shape of an "L" on her forehead. Well the years start coming and they don't stop coming. Fed to the
INTO JAPANESE
かつて誰かが私に、世界は私を転がすだろうと言いました。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は指と親指でちょっと馬鹿げているように見えました。彼女の額に「L」の形をしています。まあ、年が来始め、彼らは来るのを止めません。に供給
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would roll me. I am not the sharpest tool in the hut. She looked a little silly with her fingers and thumbs. On her forehead is shaped like an "L". Well, the years start to come and they don't stop coming. Supplied to
INTO JAPANESE
かつて誰かが、世界は私を転がすだろうと言いました。私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。彼女は指と親指で少しばかげて見えました。彼女の額には「L」のような形をしています。まあ、年が来始め、彼らは来るのを止めません。供給先
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in the shed. She looked a little ridiculous with her fingers and thumbs. On her forehead is shaped like an "L". Well, the years start to come and they don't stop coming. Suppliers
INTO JAPANESE
かつて誰かが、世界は私を転がすだろうと言いました。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は指と親指で少しばかげて見えました。彼女の額には「L」のような形をしています。まあ、年が来始め、彼らは来るのを止めません。サプライヤー
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in the hut. She looked a little ridiculous with her fingers and thumbs. On her forehead is shaped like an "L". Well, the years start to come and they don't stop coming. supplier
INTO JAPANESE
かつて誰かが、世界は私を転がすだろうと言いました。私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。彼女は指と親指で少しばかげて見えました。彼女の額には「L」のような形をしています。まあ、年が来始め、彼らは来るのを止めません。サプライヤー
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in the shed. She looked a little ridiculous with her fingers and thumbs. On her forehead is shaped like an "L". Well, the years start to come and they don't stop coming. supplier
INTO JAPANESE
かつて誰かが、世界は私を転がすだろうと言いました。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は指と親指で少しばかげて見えました。彼女の額には「L」のような形をしています。まあ、年が来始め、彼らは来るのを止めません。サプライヤー
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in the hut. She looked a little ridiculous with her fingers and thumbs. On her forehead is shaped like an "L". Well, the years start to come and they don't stop coming. supplier
INTO JAPANESE
かつて誰かが、世界は私を転がすだろうと言いました。私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。彼女は指と親指で少しばかげて見えました。彼女の額には「L」のような形をしています。まあ、年が来始め、彼らは来るのを止めません。サプライヤー
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in the shed. She looked a little ridiculous with her fingers and thumbs. On her forehead is shaped like an "L". Well, the years start to come and they don't stop coming. supplier
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium