YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me, i aint the sharpest tool in the shed, she was looking kind of dumb with her finger and her thumb in the Shape of an L on her forehead, EXEPT SHE WAS CALLING ME A LOSER SO I went home like a coward.
INTO JAPANESE
誰かの世界は、私のロールしようと打ち明けた私小屋で鮮明なツールではない、彼女は見ていたダムのような彼女の指と L の形をした彼女の親指で彼女の額、EXEPT 彼女だったの呼び出し私は敗者だから臆病者のような帰宅します。
BACK INTO ENGLISH
Confessed that someone's world, I tried to roll my shed isn't the sharpest tool, she with her dam was looking at her fingers and L-shaped thumb on her forehead, EXEPT she was calling me loser coward like the home.
INTO JAPANESE
ロールしようと誰かの世界を告白、私の小屋鮮明なツールではない、彼女のダムで彼女は彼女のおでこに彼女の指と親指の L 字を見ていた彼女は私に家のような敗者の臆病者を呼んでいた EXEPT。
BACK INTO ENGLISH
In her roll somebody confessed, I shed a sharper tool, not the dam she on her forehead on her finger and thumb L was watching the characters she's EXEPT had called cowards for losers like home to me.
INTO JAPANESE
誰かが告白した彼女のロールで、シャープ ツール、彼女を除く文字は私の故郷のような敗者の臆病者を呼んだ彼女の指と親指 L のおでこに彼女を見ていたダムない流した。
BACK INTO ENGLISH
No character someone confessed her role, except for sharp tools and her dam was watching her on the forehead called a loser in my hometown like a coward her fingers and thumb L shed.
INTO JAPANESE
文字なし誰かはシャープ ツール以外の彼女の役割を告白し、彼女のダムは、彼女の指し、親指を L 小屋臆病者のような故郷の負け犬のおでこに彼女を見ていた。
BACK INTO ENGLISH
No characters who confess and sharp tools outside of her role, her dumb, her fingers and thumb was watching her home L hut cowards like underdog forehead.
INTO JAPANESE
告白して、物の言えない、彼女の彼女の役割の外のツールをシャープな文字なし彼女の指と親指 L 小屋の臆病者の自宅から、彼女弱者の額のようなを見ていた。
BACK INTO ENGLISH
Confession, dumb, no character with sharp tools outside of her role from her fingers and thumb L hut coward home, his woman weak amount of watched.
INTO JAPANESE
告白、ダム、彼女の指と親指 L からの彼女の役割の外シャープ ツールで文字小屋ホーム、臆病者の彼女弱い量を見た。
BACK INTO ENGLISH
Looking at the outside of her confession, dam, her fingers and thumb L role in sharpening tool character cottage home, her weak amount.
INTO JAPANESE
彼女の告白の外側を見て、ダム、彼女の指および親指 L ロール シャープ ツールで文字コテージ ホーム、彼女の弱い量です。
BACK INTO ENGLISH
Outside of her confession is weak of character cottage home, her dam, her fingers and thumb L roll sharpening tool.
INTO JAPANESE
彼女の告白外文字コテージ ホームの弱い、彼女のダム、彼女の指と親指 L ロールのシャープネス ツールです。
BACK INTO ENGLISH
The confession out of her weak character cottage home, her dam and her fingers and thumb L roll sharpening tool.
INTO JAPANESE
彼女の弱い性格のコテージのホームページから自白を引き出す、彼女のダムと彼女の指と親指 L は、シャープ ツールをロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
Confessions from the homepage of the weak nature of her cottage, her dam and her fingers and thumb, roll back sharp tools.
INTO JAPANESE
ホームページから告白、彼女のダムと彼女の指と親指で彼女のコテージの弱い性質の鋭い用具をロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
From the home page in confession, and her dam and her fingers and thumb rolls sharp tool of the weak nature of her cottage.
INTO JAPANESE
告白と彼女のダムと彼女の指と親指のホーム ページから彼女のコテージの弱い性質の鋭い道具をロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
From the home page of confession and her dam and her fingers and thumb rolls the sharp tool of the weak nature of her cottage.
INTO JAPANESE
告白、彼女のダムと彼女の指と親指のホーム ページから彼女のコテージの弱い性質の鋭い道具をロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
From the home page of confession, and her dam and her fingers and thumb rolls the sharp tool of the weak nature of her cottage.
INTO JAPANESE
告白と彼女のダムと彼女の指と親指のホーム ページから彼女のコテージの弱い性質の鋭い道具をロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
From the home page of confession and her dam and her fingers and thumb rolls the sharp tool of the weak nature of her cottage.
INTO JAPANESE
告白、彼女のダムと彼女の指と親指のホーム ページから彼女のコテージの弱い性質の鋭い道具をロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
From the home page of confession, and her dam and her fingers and thumb rolls the sharp tool of the weak nature of her cottage.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium