YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me. I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kind of dumb with her finger and her thumb in the shape of an "L" on her forehead
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私のロールに起こっている私に言った。俺は小屋で鮮明なツールです。彼女が探していたダムのような彼女の指と"L"の形をした彼女の親指で彼女の額
BACK INTO ENGLISH
Someone said to me once the world going to my role. My hut is sharpest tool. "L"-shaped dam she was looking for her finger and her thumb on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが私の役割になる世界一度私に言った。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は彼女の額に自分の指と彼女の親指を探していた"L"字ダム
BACK INTO ENGLISH
My role to become someone the world once told me. My shed is the sharpest tool. She is "L"-shaped dam was looking for my finger and her thumb on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが一度私に言った世界になる私の役割。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は"L"字ダムは、私の指と彼女の額に彼女の親指を探していた。
BACK INTO ENGLISH
The role of the world someone once told me I. My shed is the sharpest tool. She was looking for her thumb on my fingers and her forehead is "L"-shaped dam.
INTO JAPANESE
世界の誰かは一度私に言った私。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は私の指に彼女の親指を探していたし、彼女の額は"L"の形のダム。
BACK INTO ENGLISH
Anyone in the world, I once told me. My shed is the sharpest tool. She is looking for her thumb on my fingers and then's dam in the form of "L" on her forehead.
INTO JAPANESE
世界中の誰、私一度私に言った。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は私の指に彼女の親指を探して、次の彼女の額に"L"の形でダム。
BACK INTO ENGLISH
Anyone else in the world, I once said to me. My shed is the sharpest tool. She is looking for her thumb on my fingers, on her forehead in the form of "L" dumb.
INTO JAPANESE
世界で他の誰、私一度私に言った。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は"L"ダムの形で彼女の額に私の指に彼女の親指を探しています。
BACK INTO ENGLISH
Anyone else, I once said to me in the world. My shed is the sharpest tool. She is dumb "L" shape on her forehead is looking for her thumb on my fingers.
INTO JAPANESE
誰も、私はかつて私に世界で。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は物の言えない"L"は彼女の額の形状は私の指に彼女の親指を探しています。
BACK INTO ENGLISH
Nobody, I was once in my world. My shed is the sharpest tool. She is dumb "L" shape on her forehead is looking her thumb on my fingers.
INTO JAPANESE
誰も、私はかつて私の世界。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は物の言えない"L"は彼女の額の形状が私の指に彼女の親指を探しています。
BACK INTO ENGLISH
No, I used in my world. My shed is the sharpest tool. She is dumb "L" shape on her forehead is looking her thumb on my fingers.
INTO JAPANESE
いいえ、私は私の世界で使用。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は物の言えない"L"は彼女の額の形状が私の指に彼女の親指を探しています。
BACK INTO ENGLISH
No, I use in my world. My shed is the sharpest tool. She is dumb "L" shape on her forehead is looking her thumb on my fingers.
INTO JAPANESE
いいえ、私は私の世界で使用します。私の小屋は、鮮明なツールです。彼女は物の言えない"L"は彼女の額の形状が私の指に彼女の親指を探しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium