YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna roll me I am not the sharpest tool on the shed
INTO JAPANESE
私は私の小屋で鮮明なツールではありませんをロールバックする起こっている世界誰かがかつて言った
BACK INTO ENGLISH
I is not the sharpest tool in the cabin of my world is going to roll back someone once said
INTO JAPANESE
私はシャープではない私の世界の小屋ではかつて誰かをロールバックする予定です
BACK INTO ENGLISH
I now intend to roll back in the world without my shed once someone
INTO JAPANESE
ロールバック私の小屋のない世界で一度誰かつもり
BACK INTO ENGLISH
Going to someone once in a world without rolling back my cabin
INTO JAPANESE
私のキャビンをロールバックせずに一度、世界の誰かに行きます
BACK INTO ENGLISH
Once my cabin without roll back, go to the world of someone
INTO JAPANESE
ロールバックせずに私のキャビンたら、誰かの世界に行きます
BACK INTO ENGLISH
Without rolling back to my cabin, I go into the world of someone
INTO JAPANESE
私のキャビンへのロールバック、なし、私は誰かの世界に入る
BACK INTO ENGLISH
No roll back to my cabin, I go into someone's world
INTO JAPANESE
私のキャビンにロールバックがない、私は誰かの世界に入る
BACK INTO ENGLISH
There is no roll back to my cabin, I go to someone of the world
INTO JAPANESE
私のキャビンへのロールバックがない、私は世界の誰かに行く
BACK INTO ENGLISH
Do not roll back to my cabin, I go to someone in the world
INTO JAPANESE
私の小屋にロールバックしないで、私は世界で誰かに行きます
BACK INTO ENGLISH
Do not roll back my shed I in the world go to someone
INTO JAPANESE
世界の誰かに行く私の小屋はロールバックしません。
BACK INTO ENGLISH
Does not roll back the House I go to anyone in the world.
INTO JAPANESE
ロールバックされません私は世界中の誰に行く家。
BACK INTO ENGLISH
Do not roll back the House I go to anyone else in the world.
INTO JAPANESE
私は世界の誰に行くハウスをロールバックしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I don't roll the House go to anyone in the world.
INTO JAPANESE
私は家が世界で誰にも行かロールません。
BACK INTO ENGLISH
I had in the world anyone row or role will not.
INTO JAPANESE
私は誰も行または役割がない世界であった。
BACK INTO ENGLISH
I was in line or the role no one world.
INTO JAPANESE
1 つの世界線または役割にいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Was not a single world line or role.
INTO JAPANESE
単一の世界線または役割ではありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
There was no single world line or role.
INTO JAPANESE
単一の世界線または役割がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
There was not a single world line or role.
INTO JAPANESE
単一の世界ラインまたはロールがありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
No single world line or role.
INTO JAPANESE
1 つの世界線または役割。
BACK INTO ENGLISH
A single world line or role.
INTO JAPANESE
単一の世界ラインまたはロール。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium