Translated Labs

YOU SAID:

Somebody once told me the world is gonna roll me, I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an L on her forehead. The years start coming and they don't stop coming, fed to the rules and I hit the ground running.

INTO JAPANESE

誰かが一度世界の私のロールに起こって言った、小屋で鮮明なツールではないです。彼女は彼女の額に彼女の指と彼女の親指を L の形をしたちょっと間抜け見ていた。年が来るを開始、彼らはルールにうんざり来てを停止しないでくださいし、私は地面を実行してヒットします。

BACK INTO ENGLISH

In the hut, someone is going to roll my world once said, not sharp tools. She was L-shaped on her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy. Years to come start and they are fed up with rules come please do not stop and I run a ground

INTO JAPANESE

小屋では、ロールの私の世界はかつて、シャープ ツールではない誰かつもりです。ちょっと間抜けに見えた彼女のおでこに L 字彼女の指と彼女の親指では彼女と。年に来る開始と彼らにうんざりしているルールの是非が停止しないでください、私は地面を実行

BACK INTO ENGLISH

In the cabin, my role in the world is going to someone once, sharp tools, not. Looked kinda goofy to her forehead in the L-shaped with her with her finger and her thumb. Do not stop rules start coming in, and they're tired of the run the ground I

INTO JAPANESE

小屋の世界における私の役割つもりです誰か一度、シャープ ツールは、ないです。L 字彼女と彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた。起動しないでください停止ルールで来ていると、彼らは地面の実行の疲れている私

BACK INTO ENGLISH

Coop in my role is going to someone once, there is no sharp tools. L-shaped with her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy. Please do not start stopping rules are coming, and they're tired of the execution on the ground and my

INTO JAPANESE

一度誰かに私の役割で小屋が起こっている、シャープ ツールはありません。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。ルールが来て停止を起動しないでください、彼らは地面に実行の疲れていると私

BACK INTO ENGLISH

Once someone in the role of my cabin is going on, sharp tools. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Rule is coming, do not start stop, they are tired of the execution on the ground and I

INTO JAPANESE

一度私のキャビンの役割を誰かが起こって、鋭い用具。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。ルールは、来ている停止を開始しないでください、彼らは地面に、実行の疲れています。

BACK INTO ENGLISH

Once someone going on the role of my cabin, sharp tools. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. Rule is do not start stop coming, they are tired of running on the ground.

INTO JAPANESE

一度誰かが起こっている私のキャビン、鋭い用具の役割。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。ルールを行う停止来るを開始できません、彼らは地面で実行されているの疲れています。

BACK INTO ENGLISH

Once someone is going on my cabin, sharp tools roles. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Stop making rules cannot be started and running on the ground they are tired.

INTO JAPANESE

誰かが起こっている私のキャビンの一度はシャープ ツールの役割です。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。ストップ ルールを開始できませんし、グラウンドを走って疲れています。

BACK INTO ENGLISH

Once someone is going on my cabin is sharp tools. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. You cannot start the stop rules and running in the background, I am tired.

INTO JAPANESE

一度誰かが起こっているの私のキャビン、鋭いツールです。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。規則の停止を開始することはできず、バック グラウンドで実行している、私は疲れています。

BACK INTO ENGLISH

Once someone is going is my cabin, sharp tools. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Cannot initiate a suspension of the rules, is running in the background, I'm tired.

INTO JAPANESE

一度私のキャビンは、シャープ ツールは、誰かが起こっています。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。規則の懸濁液を開始ことはできません、私は疲れて、バック グラウンドで実行しています。

BACK INTO ENGLISH

Once my cabin is sharpening a tool that someone is going. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. Start following the suspension of the rules do not, are running in the background, I'm tired.

INTO JAPANESE

一度私のキャビンは、誰かがツールを研いでいます。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。開始次の規則の懸濁液はないは、疲れた、バック グラウンドで実行しています。

BACK INTO ENGLISH

Once my cabin is someone sharpening tool. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Start following rules suspensions are not running in the background, I'm tired.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かが。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。規則の懸濁液を次の開始が、私は疲れて、バック グラウンドで実行されていません。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. I'm tired started following the suspension of the rules, is not running in the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。私は疲れている規則の懸濁液を次の開始、バック グラウンドで実行されていません。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. My suspension rules are tired of not running in the next start, the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。懸濁液の私のルールは、次のスタートは、バック グラウンドで実行されていないの疲れています。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. I am tired of my rule following the suspension of the next start is not running in the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。次のスタートの懸濁液がバック グラウンドで実行されていない私のルールの次が飽きたです。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Tired of following the rule my next start suspension is not running in the background is.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。次の私の次の開始のサスペンションがバック グラウンドで実行されていないルールの疲れています。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. Tired of the rules: my next start's suspension is not running in the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。ルールの疲れ: 私の次の開始の懸濁液がバック グラウンドで実行されていません。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Tired of the rules: my next start suspension is not running in the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。ルールの疲れ: 私の次の開始のサスペンションがバック グラウンドで実行されていません。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped. Tired of the rules: my next start's suspension is not running in the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。ルールの疲れ: 私の次の開始の懸濁液がバック グラウンドで実行されていません。

BACK INTO ENGLISH

My cabin is a sharp tool someone. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the. Tired of the rules: my next start suspension is not running in the background.

INTO JAPANESE

私のキャビンは、シャープ ツール誰かです。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。ルールの疲れ: 私の次の開始のサスペンションがバック グラウンドで実行されていません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
26Nov10
1
votes
26Nov10
1
votes
27Nov10
1
votes
25Nov10
1
votes
28Nov10
1
votes
28Nov10
1
votes