YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna role me, and I ain't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
かつて誰かが私に、世界は私の役割を担うだろうと言いました、そして、私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Once someone told me that the world would play my part, and I'm not the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
ある時、誰かが私に、世界が私の役割を果たすだろうと言いました、そして、私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
At one point, someone told me that the world would play my part, and I am not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
ある時点で、誰かが私に世界が私の役割を果たすだろうと言いました、そして私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
At a certain point, self defense stops.
INTO JAPANESE
ある時点で、
BACK INTO ENGLISH
At a certain point, self defense stops.
Come on, you can do better than that.