YOU SAID:
Somebody once told me the world is gonna role me,I ain't the sharpest tool in the shead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界は私を演じるつもりだと言った、私は頭の中で最も鋭いツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is going to play me, I'm not the sharpest tool in my head.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界が私を演じるだろうと私に言った、私は私の頭の中で最も鋭いツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world will play me, I am not the sharpest tool in my head.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界が私を演じると言った、私は私の頭の中で最も鋭い道具ではない。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world plays me, I am not the sharpest tool in my head.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界は私を演じると言った、私は私の頭の中で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world plays me, I am not the sharpest tool in my head.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界は私を演じていると言った、私は私の頭の中で最も鋭いツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world is playing me, I am not the sharpest tool in my head.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界が私を演じていると言った、私は私の頭の中で最も鋭いツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world is playing me, I am not the sharpest tool in my head.
You should move to Japan!