YOU SAID:
somebody once told me the world is going to own me. I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kind of dumb with her finger and her thumb in the shape of an "L" on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが世界に私を所有するつもりだと言ったことがあります。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は、額に「L」の形をした指と親指で、一種の口がきけないように見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone has said that I intend to own me in the world. I am not the sharpest tool in a hut. She seemed dumb, with an "L" shaped finger and thumb on her forehead.
INTO JAPANESE
私は世界で私を所有するつもりだと誰かが言っています。私は小屋で一番鋭い道具ではありません。彼女は、額に「L」字型の指と親指が付いた愚かなように見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone says I intend to own me in the world. I am not the sharpest tool in a hut. She looked silly with an "L" shaped finger and thumb on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが私が世界で私を所有するつもりだと言います。私は小屋で一番鋭い道具ではありません。彼女は、額に「L」字型の指と親指を置いて愚かに見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone says I intend to own me in the world. I am not the sharpest tool in a hut. She looked stupid with an "L" shaped finger and thumb on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが私が世界で私を所有するつもりだと言います。私は小屋で一番鋭い道具ではありません。彼女は額に「L」字型の指と親指でバカに見えた。
BACK INTO ENGLISH
Someone says I intend to own me in the world. I am not the sharpest tool in a hut. She looked stupid with an "L" shaped finger and thumb on her forehead.
You've done this before, haven't you.