YOU SAID:
Somebody once told me, "the world is going to roll me." I am not the sharpest tool in the shed. She was looking kind of dumb with her finger and her thumb in the shape of an "L" on her forehead. Well, the years start coming, and they don't stop coming.
INTO JAPANESE
誰かは一度「世界だ私のロール「私に言った私は小屋で鮮明なツールではないです。彼女は彼女の額に彼女の指と"L"の形をした彼女の親指でダムのような探していた。まあ、年が来るを開始、彼らは来て停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Once someone is "world role for me" is not the sharpest tool in the shed told me I. She was with her on her forehead and her fingers with "L"-shaped thumb like dam was looking for. Well, comes the year begins, they come and does not stop.
INTO JAPANESE
誰かが "私のための世界的役割"であることは、私に言った私に教えてくれた私に教えてくれた私の中で最もシャープなツールではありません。彼女は彼女の額とダムのような "L"形の親指で彼女の指を探していた。さて、年が来ると来て、来て、止まらない。
BACK INTO ENGLISH
"A global role for me" by someone who isn't in me told me told me told me the sharpest tool. She was looking for her fingers in the "L" shaped like a dam and the amount of her thumb. Come now, come, come and won't stop.
INTO JAPANESE
私の中にいない人が「私のためのグローバルな役割」と言いました。彼女はダムのような形をした "L"字で親指を探していた。さあ、来て、来て、止まらない。
BACK INTO ENGLISH
A person not in me said "a global role for me". She was looking for a thumb in "L" shape shaped like a dam. Come, come, come and stop.
INTO JAPANESE
私の中にいない人は「私のためのグローバルな役割」と言いました。彼女はダムのような形をした "L"字の親指を探していた。さあ、来て、やめて。
BACK INTO ENGLISH
People who are not in me say "Global role for me". She was looking for the thumb of the "L" shape shaped like a dam. Come now, stop it.
INTO JAPANESE
私の中にいない人々は「私のためのグローバルな役割」と言います。彼女はダムのような形をした "L"字の親指を探していた。さあ、止めろ。
BACK INTO ENGLISH
People who are not in me say "global role for me". She was looking for the thumb of the "L" shape shaped like a dam. Now, stop it.
INTO JAPANESE
私の中にいない人々は「私にとってグローバルな役割」と言います。彼女はダムのような形をした "L"字の親指を探していた。さあ、やめろ。
BACK INTO ENGLISH
People who are not in me say "global role for me". She was looking for the thumb of the "L" shape shaped like a dam. Now, stop it.
That didn't even make that much sense in English.