YOU SAID:
somebody once told me the work was gonna roll me, i aint the sharpest tool in the shed
INTO JAPANESE
誰かが私に仕事は私を転がすつもりだと言ったことがあります、私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません
BACK INTO ENGLISH
Someone has told me that the job is going to roll me, I'm not the sharpest tool in the hut
INTO JAPANESE
誰かが私に仕事が私を転がすだろうと言った、私は小屋で最も鋭い道具ではない
BACK INTO ENGLISH
Someone told me the work would roll me, I'm not the sharpest tool in the hut
INTO JAPANESE
誰かが私に仕事が私を転がすだろうと言った、私は小屋で最も鋭い道具ではない
BACK INTO ENGLISH
Someone told me the work would roll me, I'm not the sharpest tool in the hut
You love that! Don't you?