YOU SAID:
Somebody once told me the word was gonna rule me, I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an L on her forehead.
INTO JAPANESE
誰か小屋に鮮明なツールじゃ一度単語が私を支配するつもりだった私に言った。彼女は彼女の額に彼女の指と彼女の親指を L の形をしたちょっと間抜け見ていた。
BACK INTO ENGLISH
Told I had to shed someone's sharpest tool once words are I going to dominate. She was L-shaped on her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy.
INTO JAPANESE
言葉が私を支配するつもり誰かの鮮明なツールを流すのに私に語った。ちょっと間抜けに見えた彼女のおでこに L 字彼女の指と彼女の親指では彼女と。
BACK INTO ENGLISH
Told me to shed the sharp tool going to dominate my words. Looked kinda goofy to her forehead in the L-shaped with her with her finger and her thumb.
INTO JAPANESE
私の言葉を支配しようとしてシャープなツールを当てることが私に語った。L 字彼女と彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた。
BACK INTO ENGLISH
Trying to dominate me and told me to focus a sharp tool. L-shaped with her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy.
INTO JAPANESE
私を支配しようとして、シャープ ツールを集中する私に言った。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。
BACK INTO ENGLISH
Trying to dominate me and told me to focus a sharp tool. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the.
INTO JAPANESE
私を支配しようとして、シャープ ツールを集中する私に言った。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。
BACK INTO ENGLISH
Trying to dominate me and told me to focus a sharp tool. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped.
INTO JAPANESE
私を支配しようとして、シャープ ツールを集中する私に言った。ちょっと間抜けに見えた彼女の指と彼女の額に彼女の親指を L 字します。
BACK INTO ENGLISH
Trying to dominate me and told me to focus a sharp tool. Looked kinda goofy to her fingers and her forehead with her thumb L-shaped the.
INTO JAPANESE
私を支配しようとして、シャープ ツールを集中する私に言った。彼女の指と彼女の親指で彼女の額にちょっと間抜けに見えた L 字。
BACK INTO ENGLISH
Trying to dominate me and told me to focus a sharp tool. With her finger and her thumb on her forehead looked kinda goofy L-shaped.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium