YOU SAID:
somebody once told be the world was gonna roll me. I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an L on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界が私を転がすだろうと言った。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は、額にLの形をした指と親指でちょっと馬鹿げていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in a hut. She was a bit ridiculous with her L-shaped finger and thumb on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界は私を転がすだろうと言った。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は、L字型の指と親指を額に乗せて少しばかげていました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in a hut. She was a little ridiculous with her L-shaped finger and thumb on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界は私を転がすだろうと言った。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。彼女は、L字型の指と親指を額に乗せて、少しばかげていました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me. I am not the sharpest tool in a hut. She was a little ridiculous with her L-shaped finger and thumb on her forehead.
Well done, yes, well done!