YOU SAID:
somebody once told be the world is gonna roll me i ain't the sharpest tool in the shed
INTO JAPANESE
かつて誰かが世界は私ではない私の小屋で鮮明なツールをロールに行く
BACK INTO ENGLISH
Once someone is world in me, not my sharpest tool role goes to
INTO JAPANESE
ない、私の鮮明なツールの役割は、誰かが私の中の世界と、します。
BACK INTO ENGLISH
Sharp tools, not my role, my inner world and someone.
INTO JAPANESE
シャープなツール、ない私の役割、私の内的世界と誰か。
BACK INTO ENGLISH
Anyone with a sharp tool, not my role, my inner world?
INTO JAPANESE
シャープ ツール、自分の役割、自分の内的世界にだれでもか。
BACK INTO ENGLISH
Sharp tools, their role, their inner world anyone?
INTO JAPANESE
シャープ ツール、彼らの役割は、彼らの内的世界の誰も?
BACK INTO ENGLISH
Sharp tools, their role is none of their inner world?
INTO JAPANESE
シャープ ツールは、彼らの役割ではない彼らの内的世界ですか。
BACK INTO ENGLISH
Sharpening tools is their role, not their inner world?
INTO JAPANESE
シャープ ツールは、彼らの役割は、内面の世界ではないですか。
BACK INTO ENGLISH
Is there no sharp tools, their role at the inner world.
INTO JAPANESE
シャープ ツールは、内的世界で彼らの役割はありません。
BACK INTO ENGLISH
Sharp tools, their role in the inner world.
INTO JAPANESE
シャープ ツールは、内面世界での役割。
BACK INTO ENGLISH
Sharpen tool's role in the inner world.
INTO JAPANESE
内的世界にツールの役割をシャープに。
BACK INTO ENGLISH
Role of the tool sharpens up the inner world.
INTO JAPANESE
ツールの役割は、内的世界にシャープします。
BACK INTO ENGLISH
Role of the tool is sharp in the inner world.
INTO JAPANESE
ツールの役割は、内的世界に鋭いです。
BACK INTO ENGLISH
The role of tools in the inner world is sharp.
INTO JAPANESE
ツールの内部の世界の役割は鋭いです。
BACK INTO ENGLISH
Role of the tool internal world is sharp.
INTO JAPANESE
ツールの内部の世界の役割は鋭いです。
BACK INTO ENGLISH
Role of the tool internal world is sharp.
That didn't even make that much sense in English.