YOU SAID:
Somebody once asked, could I spare some change for gas, I need to get myself away from this place.
INTO JAPANESE
誰かがかつて、この場所から自分自身を取得しなければガスのいくつかの変更を余裕でした。
BACK INTO ENGLISH
Some of the gas changes could afford someone once, to get myself out of this place.
INTO JAPANESE
誰か一度、いくつかのガス変更余裕がこの場所から自分自身を出します。
BACK INTO ENGLISH
Someone once, afford some gas change out myself from this place.
INTO JAPANESE
誰かは一度、この場所から自分自身をいくつかのガスの変更を与えます。
BACK INTO ENGLISH
Someone once and from this location gives some gas changes themselves.
INTO JAPANESE
誰か、この場所から自分自身いくつかのガスの変化を与えます。
BACK INTO ENGLISH
From this place who himself gives some gases.
INTO JAPANESE
この場所からの人彼自身はいくつかのガスを与えます。
BACK INTO ENGLISH
From this place he himself gives some gas.
INTO JAPANESE
この場所から、彼自身はいくつかのガスを与えます。
BACK INTO ENGLISH
From this place he himself gives some gas.
This is a real translation party!