YOU SAID:
Somebody find me a soulmate. The tears of my loneliness are enough to grow the shrivelling roses that adorn the dry packed dirt. I scream at night knowing I will die and nobody will be at my funeral to say goodbye, because she was never there to say hello. They say there are plenty of fish in the sea, but those fish are hard to catch in the lonely expanse of the cold depths of my heart. Everyday becomes greyer as my heart beats with less and less life. What purpose do I have, when there is nobody to live for? I, Anon. E Mousse, bid thee farewell, but do not come hither for I will soon be gone from this cold and lonely planet. My palms removed themselves from my face, useless in catching falling tears, and instead reached inside my coat. From within I can feel my dull heartbeat, as I grabbed the detonator, and clenched it in these hands that have never held another's. I see all these people, happy with each other's company. At least they will die happy. My grip tightens as my index finger slowly depresses on the button that will finally end it all. With a final triumphant, yet hollow yell, I shout ALLAHU AKBAR as the chest mounted C4 exploded.
INTO JAPANESE
誰かは私のソウルメイトを見つけます。私の孤独の涙は、汚れをパック ドライを飾る shrivelling ばらを育てるのに十分です。私は夜を知っている私は死ぬが、彼女は挨拶に決してそこにいたので、別れを告げる私の葬式で誰もができますに悲鳴を上げます。たくさんの海の魚があるが、これらの魚は孤独でキャッチするは難しいという
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. My lonely tears grow shrivelling roses decorate the dry Pack dirt is enough. Can anyone at the funeral for me, so I know the night I die, she has to greet never was there to say goodbye to raise a scream. Want to
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。私の孤独な涙成長 shrivelling バラを飾るパック汚れが乾くのに十分です。誰もが私が死ぬ夜を知っているので私の葬儀では、挨拶する彼女は悲鳴を上げるにさよならを言うことがなかった。したいです
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Dry Pack dirt decorate my lonely tears grow shrivelling Roses is enough. Say goodbye to scream to greet my funeral, because you know the night I die no she wasn't. I want to
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。乾燥パック汚れを飾る私の孤独な涙が大きくバラを shrivelling で十分です。別れを告げる私の葬式を迎えるために悲鳴を上げて、彼女が死ななかった夜を知っているのでではなかった。したいです
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Increases the dry Pack dirt to decorate my lonely tears, shrivelling rose is enough. I didn't know that night to say goodbye to my funeral to greet the screaming, she didn't die so. I want to
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。Shrivelling 孤独な涙を飾るために乾燥パック土バラの増加で十分です。その夜に叫び、彼女は死ななかったので挨拶私の葬儀に別れを告げるがわからなかったしたいです
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Decorate the shrivelling lonely tears dry Pack soil rose the increase is sufficient. Says goodbye to greeting my funeral, crying out that night because she did not die but I didn't want to
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。Shrivelling 孤独な涙乾燥パック土増加は十分なバラを飾る。彼女は死ななかったが、たくなかったので、その夜を泣いて私の葬式の挨拶に別れを言う
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Shrivelling lonely tears dry Pack soil increase enough roses to decorate. She did not die, but want to say goodbye to my funeral, crying that night, because it was not
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。Shrivelling 孤独な涙は乾燥土壌を増やす十分なバラを飾るパック。彼女が死んでいなかったがなかったのでその夜、泣いて私の葬式にさよならを言いたいです。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Shrivelling lonely tears is a pack increase the dry soil is enough roses to decorate. Crying that night, that she did not die but I didn't want to say goodbye to my funeral.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙を shrivelling パック増加、乾燥した土壌は飾るために十分なバラです。夜、彼女は死ななかったが、私が私の葬式に別れを望んで泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Lonely tears shrivelling Pack increase, is enough roses to decorate the dry soil. Night, she did not die, but I want to say goodbye to my funeral, crying.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。ロンリー涙 shrivelling パックの増加、乾燥した土壌を飾るために十分なバラです。夜、彼女は死んでいない、しかし、私の葬式にさよならを言いたい泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Someone finds my soul mate. Lonely tears shrivelling pack is rose, rose enough to adorn the dry soil. At night she is not dead, but I am crying to say good-bye to my funeral.
INTO JAPANESE
誰かが私の魂の仲間を見つける。孤独な涙は、乾燥した土を飾るために十分にバラ、バラです。夜には彼女は死んでいないが、私は葬儀にお別れを言おうと泣いている。
BACK INTO ENGLISH
Someone finds my soul mates. Lonely tears are roses, roses rose enough to decorate dry soil. In the evening she is not dead, but I am crying to say goodbye to her funeral.
INTO JAPANESE
誰かが私の魂の仲間を見つける。孤独な涙はバラです、バラは乾燥した土を飾るために十分に上昇しました。夜に彼女は死んでいないが、私は彼女の葬儀に別れを告げるために泣いている。
BACK INTO ENGLISH
Someone finds my soul mates. Lonely tears are roses, roses rose enough to decorate dry soil. In the evening she is not dead, but I am crying to say good-bye to her funeral.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙は、バラ、バラを飾るために十分なバラ乾燥した土壌です。夕方には死んで、彼女ではないが、私は彼女の葬儀にさよならを言うに泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Roses, roses to decorate a lonely tear is enough roses dry soil. Crying to the dead in the evening, she is not, I say goodbye to her funeral.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。バラ、バラの孤独な涙を飾るために乾燥した土壌は十分なバラです。彼女の葬儀に別れ夜は、死者に泣いて、彼女ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Lonely tears in Roses, roses to decorate the dry soil is enough roses. Her funeral farewell night crying, dead, not her.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙、乾燥した土壌を飾るためにバラは、バラ、十分なバラ。彼女の葬儀別れ夜泣いて、死んで、彼女ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Rose's Roses, rose enough to decorate a solitary tear, dry soil. Cry at her funeral farewell, dying, not her.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙を飾るために十分なバラ、ローズのバラは、土壌を乾燥させます。死んでは、いない彼女、彼女のお別れの葬儀で泣きます。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Decorate the lonely tears enough roses, rose rose, dry soil. At the funeral of the farewell of dying, not her, and she cries.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙に十分なバラ、バラ バラ、乾燥土壌を飾る。死の別れの葬儀でなく、彼女と彼女の叫び。
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Decorate the lonely tears, enough roses roses roses and dry soil. Instead of parting of death funeral, and her cries.
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙、十分なバラがバラと乾燥した土壌を飾る。死葬儀と彼女の叫びの別れではなく
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Decorate the lonely tears, enough roses roses and dry soil. Instead of shouting death funeral and her farewell
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙、十分なバラと乾燥した土壌を飾る。死葬儀と彼女の別れを叫ぶのではなく
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Decorating a lonely tears, enough roses and dry soil. Instead of shouting death funeral and her parting
INTO JAPANESE
誰かは、私の魂の伴侶を見つけます。孤独な涙、十分なバラと乾燥した土壌を飾る。死葬儀と彼女の別れを叫ぶのではなく
BACK INTO ENGLISH
Someone find my soul mate. Decorating a lonely tears, enough roses and dry soil. Instead of shouting death funeral and her parting
Yes! You've got it man! You've got it