YOU SAID:
Some years ago, having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world
INTO JAPANESE
数年前、財布にお金がほとんど、あるいはまったくなく、海岸で私が興味を持っていることは何もなかったので、少し航海して、世界の水の部分を見ると思った
BACK INTO ENGLISH
A few years ago I had little or no money in my wallet and there was nothing I was interested in on the shore, so I thought I would sail a bit and see the water part of the world
INTO JAPANESE
数年前、財布にお金がほとんど、あるいはまったくなく、海岸に興味のあるものが何もなかったので、少し航海して世界の水の部分を見ると思った
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, there was little or no money in my wallet and there was nothing interesting on the coast, so I thought I would sail a bit and see the water part of the world
INTO JAPANESE
数年前、財布にお金がほとんど、またはまったくなく、海岸には何も面白いものがなかったので、少し航海して世界の水の部分を見ると思った
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, there was little or no money in my wallet and there was nothing interesting on the shore, so I thought I would sail a bit and see the water part of the world
INTO JAPANESE
数年前、財布にお金がほとんど、あるいはまったくなく、海岸には何も面白いものがなかったので、少し航海して世界の水の部分を見ると思った
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, there was little or no money in my wallet and there was nothing interesting on the shore, so I thought I would sail a bit and see the water part of the world
You should move to Japan!