YOU SAID:
Some times the world seems insignificant when compared to the vast number of galaxies we have yet to explore and, I guess I'm ok with that
INTO JAPANESE
私たちがまだ探究していない膨大な数の銀河と比べると、時には世界は重要ではないようです。私はそれで大丈夫だと思います
BACK INTO ENGLISH
Compared to the vast number of galaxies we have not explored yet, sometimes the world does not seem to be important. I think that is fine with that
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々は未だ探究していないが、時には世界が重要でないように見える。私はそれが問題ないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared to the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world seems not to be important. I think that is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要でないように見える。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared to the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world does not seem to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要でないように見えることもある。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes it seems that the world is not important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要ではないように見える。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world seems not to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要ではないようです。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world does not seem to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要でないように見えることもあります。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes it seems that the world is not important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要ではないように見える。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world seems not to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要ではないようです。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world does not seem to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要でないように見えることもあります。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes it seems that the world is not important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要ではないように見える。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world seems not to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要ではないようです。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world does not seem to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要でないように見えることもあります。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes it seems that the world is not important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要ではないように見える。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world seems not to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要ではないようです。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world does not seem to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要でないように見えることもあります。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes it seems that the world is not important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要ではないように見える。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world seems not to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要ではないようです。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes the world does not seem to be important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、私たちはまだ探究していませんが、時には世界が重要でないように見えることもあります。私はそれが問題ではないと思う
BACK INTO ENGLISH
Compared with the enormous number of galaxies, we have not yet explored, but sometimes it seems that the world is not important. I think it is not a problem
INTO JAPANESE
膨大な数の銀河と比較して、我々はまだ探究していないが、時には世界が重要ではないように見える。私はそれが問題ではないと思う
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium