YOU SAID:
Some times I hope no one finds out I like KPop. The main part of the fandom is cringe, and I'm scared too be counted into that part. Because I'm not.
INTO JAPANESE
私がKPopが好きだと誰も知らないことを願うこともあります。ファンダムの主な部分は縮れています、そして私もその部分に数えられるのが怖いです。私は違いますから。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I hope no one knows that I like KPop. The main part of the fandom is shrunk, and I am afraid to count on that part. I'm not.
INTO JAPANESE
私はKPopが好きだということを誰も知らないことを願っています。ファンダムの主要部分は縮小されており、私はその部分を頼りにすることを恐れています。私は違います。
BACK INTO ENGLISH
I hope no one knows that I like KPop. The main part of the fandom is shrinking and I am afraid to rely on that part. I'm not.
INTO JAPANESE
KPopが好きだということを誰も知らないことを願っています。ファンダムの主な部分は縮小しており、私はその部分に頼ることを恐れています。私は違います。
BACK INTO ENGLISH
I hope no one knows that I like KPop. The main part of fandom is shrinking and I am afraid to rely on that part. I'm not.
INTO JAPANESE
KPopが好きだということを誰も知らないことを願っています。ファンダムの主な部分は縮小しており、私はその部分に依存することを恐れています。私は違います。
BACK INTO ENGLISH
I hope no one knows that I like KPop. The main part of fandom is shrinking and I am afraid to depend on that part. I'm not.
INTO JAPANESE
KPopが好きだということを誰も知らないことを願っています。ファンダムの主な部分は縮小しており、私はその部分に依存することを恐れています。私は違います。
BACK INTO ENGLISH
I hope no one knows that I like KPop. The main part of fandom is shrinking and I am afraid to depend on that part. I'm not.
You've done this before, haven't you.