YOU SAID:
Some time ago, the past was the future which is now passed. The future we passed is past. One day our future will be our past when we pass it. Until then the past and future are exactly precisely that. Our now will be then.
INTO JAPANESE
少し前まで、過去は現在過ぎ去った未来でした。私たちが通り過ぎた未来は過去です。いつの日か、私たちの未来は私たちの過去になります。それまでは過去も未来もまさにそれ。私たちの今はその時です。
BACK INTO ENGLISH
Not long ago, the past was the present past future. The future we have passed through is the past. One day our future will become our past. Until then, the past and the future are just that. Our time is now.
INTO JAPANESE
少し前まで、過去は現在、過去、未来でした。私たちが通り過ぎた未来は過去です。いつの日か、私たちの未来は私たちの過去になります。それまでは過去も未来もそのまま。私たちの時間は今です。
BACK INTO ENGLISH
Not long ago, the past was present, past, and future. The future we have passed through is the past. One day our future will become our past. Until then, the past and the future remain the same. Our time is now.
INTO JAPANESE
少し前まで、過去は現在、過去、そして未来でした。私たちが通り過ぎた未来は過去です。いつの日か、私たちの未来は私たちの過去になります。それまでは過去も未来も変わらない。私たちの時間は今です。
BACK INTO ENGLISH
Not long ago, the past was the present, the past, and the future. The future we have passed through is the past. One day our future will become our past. Until then, the past and the future will not change. Our time is now.
INTO JAPANESE
少し前まで、過去は現在であり、過去であり、未来でした。私たちが通り過ぎた未来は過去です。いつの日か、私たちの未来は私たちの過去になります。それまでは過去も未来も変わらない。私たちの時間は今です。
BACK INTO ENGLISH
Not long ago, the past was the present, the past, and the future. The future we have passed through is the past. One day our future will become our past. Until then, the past and the future will not change. Our time is now.
Well done, yes, well done!