YOU SAID:
Some things in life are bad They can really make you mad Other things just make you swear and curse When you're chewing on life's gristle Don't grumble, give a whistle And this'll help things turn out for the best And
INTO JAPANESE
人生には悪いことがいくつかある。本当に腹が立つこともある。ただ悪態をついたり、呪ったりするだけだ。人生の苦悩にぶつかっているときは、愚痴を言うのではなく、口笛を吹いてみよう。そうすれば、物事がうまくいくだろう。
BACK INTO ENGLISH
Some things in life are bad. Some things really piss you off. All you can do is swear and curse. When you are going through the hardships of life, instead of complaining, try whistling. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生の苦難を経験しているときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it really pisses you off. And all you can do is swear. When you're going through hardships in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes you get really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に怒ってしまいます。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it makes you really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it really pisses you off. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes you get really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に怒ってしまいます。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it makes you really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it really pisses you off. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes you get really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に怒ってしまいます。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it makes you really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it really pisses you off. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes you get really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に怒ってしまいます。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it makes you really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it really pisses you off. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes you get really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に怒ってしまいます。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it makes you really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it really pisses you off. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そんなとき、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。状況は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes you get really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に怒ってしまいます。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Bad things happen in life. Sometimes it makes you really angry. And all you can do is swear. When you face difficulties in life, try whistling instead of complaining. Things will get better.
INTO JAPANESE
人生には悪いことが起こります。時には本当に腹が立つこともあります。そして、できることは悪態をつくことだけです。人生で困難に直面したときは、不平を言う代わりに口笛を吹いてみましょう。物事は良くなるでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium