YOU SAID:
Some thing are too overrated so they are just getting too much hype even though they are very boring and sad and should not get hype from people and also maybe from smart animals like dolphins and lady bugs
INTO JAPANESE
いくつかのものはあまりにも過大評価されているので、彼らは非常に退屈で悲しいですが、人々からの誇大宣伝や、イルカや虫のようなスマートな動物からの誇大宣伝をしてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
They are very boring and sad because some things are so overvalued, but do not do hype from people or hype from smart animals like dolphins and insects Hmm.
INTO JAPANESE
彼らは非常に退屈で悲しいです。いくつかのものは非常に高価ですが、イルカや昆虫のような賢い動物からの誇大宣伝や誇大宣伝はしません。
BACK INTO ENGLISH
They are very boring and sad. Some are very expensive, but I do not hype or hype from smart animals like dolphins and insects.
INTO JAPANESE
彼らはとても退屈で悲しいです。いくつかは非常に高価ですが、私はイルカや昆虫のような賢い動物からの誇大宣伝や誇大妄想はしません。
BACK INTO ENGLISH
They are very boring and sad. Some are very expensive, but I do not hype or megalogistic from smart animals like dolphins and insects.
INTO JAPANESE
彼らはとても退屈で悲しいです。いくつかは非常に高価ですが、私はイルカや昆虫のような賢い動物からの誇大宣伝やメガロジストではありません。
BACK INTO ENGLISH
They are very boring and sad. Some are very expensive, but I am not a hype or megalogist from smart animals like dolphins and insects.
INTO JAPANESE
彼らはとても退屈で悲しいです。非常に高価なものもありますが、私はイルカや昆虫のような賢い動物からの誇大宣伝ではありません。
BACK INTO ENGLISH
They are very boring and sad. Some are very expensive, but I am not a hype from smart animals like dolphins and insects.
INTO JAPANESE
彼らはとても退屈で悲しいです。いくつかは非常に高価ですが、私はイルカや昆虫のような賢い動物からの誇大宣伝ではありません。
BACK INTO ENGLISH
They are very boring and sad. Some are very expensive, but I am not a hype from smart animals like dolphins and insects.
That's deep, man.