YOU SAID:
Some small people strive for greatness; still, it makes sense that some do not.
INTO JAPANESE
偉大さを追求する小さな人もいますが、そうでない人もいるのは理にかなっています。
BACK INTO ENGLISH
It makes sense that some little ones pursue greatness, while others don't.
INTO JAPANESE
偉大さを追求する小さな人もいれば、そうでない人もいるのは理にかなっています。
BACK INTO ENGLISH
It makes sense that some small people pursue greatness and others do not.
INTO JAPANESE
偉大さを追求する小さな人もいれば、そうでない人もいるのは理にかなっている。
BACK INTO ENGLISH
It makes sense for some small people to pursue greatness, and for others not.
INTO JAPANESE
一部の小さな人々が偉大さを追求するのは理にかなっていますが、他の人々は理にかなっていません。
BACK INTO ENGLISH
It makes sense for some little people to pursue greatness, but it doesn't make sense for others.
INTO JAPANESE
一部の小さな人が偉大さを追求するのは理にかなっていますが、他の人には理にかなっていません。
BACK INTO ENGLISH
It makes sense for some little people to pursue greatness, but it doesn't make sense for others.
That didn't even make that much sense in English.