YOU SAID:
Some say that he is the only man in history to buy a DFS sofa when there wasn't a sale on and that his favourite boxing venue is Munich Airport. All we know is, he's called The Stig.
INTO JAPANESE
一部の人々は、彼が販売がなかったときにDFSソファを購入する歴史上唯一の男であり、彼のお気に入りのボクシング会場はミュンヘン空港であると言います。私たちが知っているのは、彼はスティグと呼ばれていることだけです。
BACK INTO ENGLISH
Some say he is the only man in history to buy DFS sofas when there was no sale and that his favourite boxing venue is Munich Airport. All we know is that he's called the Stig.
INTO JAPANESE
一部の人々は、彼が販売がなかったときにDFSソファを購入する歴史上唯一の男であり、彼のお気に入りのボクシング会場はミュンヘン空港であると言います。私たちが知っているのは、彼がスティグと呼ばれているということです。
BACK INTO ENGLISH
Some say he is the only man in history to buy DFS sofas when there was no sale and that his favourite boxing venue is Munich Airport. What we do know is that he is called the Stig.
INTO JAPANESE
一部の人々は、彼が販売がなかったときにDFSソファを購入する歴史上唯一の男であり、彼のお気に入りのボクシング会場はミュンヘン空港であると言います。私たちが知っていることは、彼がスティグと呼ばれているということです。
BACK INTO ENGLISH
Some say he is the only man in history to buy DFS sofas when there was no sale and that his favourite boxing venue is Munich Airport. What we do know is that he is called the Stig.
That's deep, man.