YOU SAID:
Some say that he cut that man’s hair, and that if he compensated a soldier for getting wounded he wouldn’t try to take it all back again.
INTO JAPANESE
いくつかはその人間の髪を切ったし、兵士が負傷を取得彼を補う場合は、再びそれにすべてのバックを取る彼しようとしないだろうと言います。
BACK INTO ENGLISH
Some say that the human hair was cut and if a soldier gets injured he will not try to take it all back again if he compensates.
INTO JAPANESE
人間の髪の毛は切られていると言う人もいますし、兵士が怪我をしても彼が補償しても彼はそれを全部取り戻そうとしないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Some say that the human hair is cut, and if a soldier gets injured he will not regain it all if he compensates.
INTO JAPANESE
人間の髪の毛はカットされていると言う人もいますし、もし兵士が負傷したとしても彼が補償しても彼はそれをすべて回復することはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Some say that human hair has been cut, and if a soldier is injured he will not recover it all if he compensates.
INTO JAPANESE
人間の髪の毛はカットされていると言う人もいますし、兵士が負傷したとしても彼が補償しても彼はそれをすべて回復することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Some people say that human hair is cut, and even if a soldier is injured he can not recover it all if he compensates.
INTO JAPANESE
人の髪の毛はカットされていると言う人もいますし、たとえ兵士が怪我をしたとしても、彼が補償しなければ彼はそれをすべて回復することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Some say that the hair of a person is cut, and even if a soldier is injured, he can not recover it all unless he compensates.
INTO JAPANESE
人の髪の毛は切られていると言う人もいますし、たとえ兵士が怪我をしたとしても、彼が補償しない限り彼はそれをすべて回復することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Some say that the hair of a person is cut, and even if a soldier is injured, he can not recover it all unless he compensates.
You love that! Don't you?