YOU SAID:
Some say that he appears on high value stamps in Sweden, and that he can catch fish with his tongue.
INTO JAPANESE
彼はスウェーデンで高価値の切手に登場し、彼は自分の舌で魚を捕まえることができると言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
He appears in high-value stamps in Sweden, and some say he can catch fish with his own tongue.
INTO JAPANESE
彼はスウェーデンの高価な切手に登場し、自分の舌で魚を捕まえることができると言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
He appears on expensive swedish stamps, and some say he can catch fish with his tongue.
INTO JAPANESE
彼は高価なスウェーデンの切手に現れます、そして、彼は彼の舌で魚を捕まえることができると言います。
BACK INTO ENGLISH
He appears on expensive swedish stamps, and he says he can catch fish with his tongue.
INTO JAPANESE
彼は高価なスウェーデンの切手に登場し、彼は自分の舌で魚を捕まえることができると言います。
BACK INTO ENGLISH
He appears in expensive swedish stamps, saying that he can catch fish with his tongue.
INTO JAPANESE
彼は自分の舌で魚を捕まえることができると言って、高価なスウェーデンの切手に現れます。
BACK INTO ENGLISH
He shows up on expensive swedish stamps saying that he can catch fish with his tongue.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で魚を捕まえることができると言って、高価なスウェーデンの切手に現れます。
BACK INTO ENGLISH
He shows up on expensive swedish stamps saying that he can catch fish with his tongue.
Well done, yes, well done!