YOU SAID:
Some say his ears have a paisley lining, and he's been banned from the Chelsea Flower Show... all we know is, he's called the Stig.
INTO JAPANESE
彼の耳にはペイズリーの裏地があり、チェルシーフラワーショーから禁止されていると言う人もいます。私たちが知っているのは、彼はスティグと呼ばれています。
BACK INTO ENGLISH
His ears have a paisley lining, which some say has been banned from the Chelsea Flower Show. All we know is that he's called the Stig.
INTO JAPANESE
彼の耳にはペイズリーの裏地があり、チェルシーフラワーショーから禁止されていると言う人もいます。私たちが知っているのは、彼がスティグと呼ばれているということです。
BACK INTO ENGLISH
His ears have a paisley lining, which some say has been banned from the Chelsea Flower Show. What we do know is that he is called the Stig.
INTO JAPANESE
彼の耳にはペイズリーの裏地があり、チェルシーフラワーショーから禁止されていると言う人もいます。私たちが知っていることは、彼がスティグと呼ばれているということです。
BACK INTO ENGLISH
His ears have a paisley lining, which some say has been banned from the Chelsea Flower Show. What we do know is that he is called the Stig.
You've done this before, haven't you.