YOU SAID:
Some say he never blinks, and that he roams around the woods at night foraging for wolves.
INTO JAPANESE
彼は明滅することは決してないと言う人もいますし、夜になると森の中を徘徊してオオカミを探しているという人もいます。
BACK INTO ENGLISH
Some say that he will never flicker, and some say he's looking through the woods looking for wolves at night.
INTO JAPANESE
彼は決してちらつかないと言う人もいますし、夜にオオカミを探して森の中を見ている人もいます。
BACK INTO ENGLISH
Some say that he will never flicker, while others are looking for wolves at night looking in the woods.
INTO JAPANESE
他の人が森の中を見て夜にオオカミを探している間、何人かは彼が決して明滅しないと言います。
BACK INTO ENGLISH
Some say he never flickers while others look in the woods looking for a wolf at night.
INTO JAPANESE
他の人が森の中を見て夜にオオカミを探している間、彼はちらつかないと言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
While others look in the woods and search for wolves at night, some say he does not flicker.
INTO JAPANESE
他の人が森の中を見て夜にオオカミを探している間、彼は明滅しないと言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
Some say he won't flicker while others look in the woods looking for a wolf at night.
INTO JAPANESE
他の人が森の中を見て夜にオオカミを探している間、彼は明滅しないと言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
Some say he won't flicker while others look in the woods looking for a wolf at night.
Come on, you can do better than that.