YOU SAID:
“Some say he contains 47% horse, and that to concentrate more on his work here he has resigned this week from his other job in Rome.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を飼っており、ここで彼の仕事にもっと集中するためにローマでの彼の他の仕事から今週辞任したと言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
"He keeps 47% of the horses and some say that he has resigned from his other job here in Rome this week to focus more on his job.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を飼っており、彼の仕事にもっと集中するために今週ローマでの仕事を辞任したと言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47% of the horses and some say that he has resigned from work in Rome this week to focus more on his work.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47%を所有しており、彼は今週ローマでの仕事を辞めて、自分の仕事にもっと集中するようになったと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and became more focused on his job.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47パーセントを所有しており、そして今週ローマで仕事を辞め、彼の仕事にもっと集中するようになったと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that this week in Rome he quit his job and became more focused on his job.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を所有しており、今週ローマで仕事を辞め、仕事に集中するようになったと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began to concentrate on work this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47パーセントを所有しており、そして今週ローマで仕事を辞めて今週仕事に専念し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that this week in Rome he quit his job and began to concentrate on his work this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47%を所有しており、今週ローマで仕事を辞めて今週仕事に専念し始めたと言う人もいます。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47% of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began to concentrate on his work this week.
INTO JAPANESE
"彼は馬の47%を所有しており、そして今週ローマで仕事を辞めて今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47% of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47%を所有しており、今週ローマで仕事を辞め、今週は仕事に専念し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began to concentrate on his work this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47パーセントを所有しており、そして今週ローマで仕事を辞め、今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を所有しており、今週ローマで仕事を辞めて今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47% of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47%を所有しており、今週ローマで仕事を辞め、今週は仕事に専念し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began to concentrate on his work this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47パーセントを所有しており、そして今週ローマで仕事を辞め、今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を所有しており、今週ローマで仕事を辞めて今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47% of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47%を所有しており、今週ローマで仕事を辞め、今週は仕事に専念し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began to concentrate on his work this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47パーセントを所有しており、そして今週ローマで仕事を辞め、今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を所有しており、今週ローマで仕事を辞めて今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47% of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47%を所有しており、今週ローマで仕事を辞め、今週は仕事に専念し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began to concentrate on his work this week.
INTO JAPANESE
「彼は馬の47パーセントを所有しており、そして今週ローマで仕事を辞め、今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
BACK INTO ENGLISH
"He owns 47 percent of horses, and some say that he quit his job in Rome this week and began concentrating on his job this week.
INTO JAPANESE
「彼は47%の馬を所有しており、今週ローマで仕事を辞めて今週彼の仕事に集中し始めたと言う人もいる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium