YOU SAID:
Some people are like clouds, when they disappear it's a beautiful day.
INTO JAPANESE
一部の人々 は、彼らが消えるときの雲のようがそれは美しい日。
BACK INTO ENGLISH
Some people are like a cloud when they go away but it's a beautiful day.
INTO JAPANESE
一部の人々 は、雲のような彼らが離れて行くが、それは美しい日です。
BACK INTO ENGLISH
Some people, like clouds they will go away, but it is a beautiful day.
INTO JAPANESE
彼らが離れて行く雲のように、いくつかの人々 が、それは美しい日です。
BACK INTO ENGLISH
Like clouds they will go away, some people it is a beautiful day.
INTO JAPANESE
彼らは離れて行く雲のように、何人かの人々それは美しい日です。
BACK INTO ENGLISH
They are clouds go away in some people, as it is a beautiful day.
INTO JAPANESE
雲が美しい日だと一部の人々 に離れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Clouds are beautiful, and go away to some people.
INTO JAPANESE
雲が美しいと一部の人々 に離れて行くです。
BACK INTO ENGLISH
Clouds are beautiful and go away to some people it is.
INTO JAPANESE
雲は、美しいと行く何人かの人々 に距離が離れています。
BACK INTO ENGLISH
Clouds are beautiful and some people off the distance.
INTO JAPANESE
雲は美しく、一部の人々 からの距離。
BACK INTO ENGLISH
Clouds are beautiful and some people away.
INTO JAPANESE
雲が美しく、離れていくつかの人々。
BACK INTO ENGLISH
Beautiful clouds, away for some people.
INTO JAPANESE
何人かの人々 のための美しい雲。
BACK INTO ENGLISH
Some of the beautiful clouds for the people.
INTO JAPANESE
いくつかの人々 のための美しい雲。
BACK INTO ENGLISH
Beautiful clouds for some people.
INTO JAPANESE
何人かの人々 のための美しい雲。
BACK INTO ENGLISH
Some of the beautiful clouds for the people.
INTO JAPANESE
いくつかの人々 のための美しい雲。
BACK INTO ENGLISH
Beautiful clouds for some people.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium