YOU SAID:
Some of the tape got tapped over back in the day. So thats why it sounds echoy in the intro.
INTO JAPANESE
テープのいくつかは、戻って一日でをタップを得た。だからこそ、イントロで echoy ね。
BACK INTO ENGLISH
Some of the tapes are coming back in the day got a tap. That's why the intro sounds echoy.
INTO JAPANESE
テープの一部戻って来ている日はタップを得た。だからこそイントロ音 echoy。
BACK INTO ENGLISH
The tape got a tap coming back some day. That's why intro sounds echoy.
INTO JAPANESE
テープは、いつの日か戻ってくるタップを得た。だからこそイントロ音 echoy。
BACK INTO ENGLISH
Tape the day or got a tap back. That's why intro sounds echoy.
INTO JAPANESE
日をテープまたはタップを取り戻した。だからこそイントロ音 echoy。
BACK INTO ENGLISH
Back on tape or tap. That's why intro sounds echoy.
INTO JAPANESE
テープ上のバックアップまたはタップします。だからこそイントロ音 echoy。
BACK INTO ENGLISH
Backup on tape or tap. That's why intro sounds echoy.
INTO JAPANESE
バックアップ テープまたはタップ。だからこそイントロ音 echoy。
BACK INTO ENGLISH
Backup tape or tap. That's why intro sounds echoy.
INTO JAPANESE
バックアップ テープまたはをタップします。だからこそイントロ音 echoy。
BACK INTO ENGLISH
Backup tape or tap. That's why intro sounds echoy.
That's deep, man.