YOU SAID:
some legends are told sometimes the dust turns to gold but you will remember me remember me for centuries
INTO JAPANESE
いくつかの伝説は、時々塵が金に変わると言われるが、何世紀も私を覚えているだろう
BACK INTO ENGLISH
Some legends say that sometimes the dust turns into gold, but you will remember me for centuries
INTO JAPANESE
伝説の中には、時々塵が金に変わると言われていますが、あなたは何世紀も私を覚えているでしょう
BACK INTO ENGLISH
Legend has it that sometimes dust turns into gold, but you will remember me for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によれば時々塵が金に変わるが何世紀も私を覚えているだろう
BACK INTO ENGLISH
According to legend, sometimes the dust turns into gold, but you'll remember me for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によれば時々塵が金に変わるが何世紀も覚えているだろう
BACK INTO ENGLISH
According to legend, sometimes the dust turns into gold, but you'll remember it for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によれば、時々塵が金に変わるが、何世紀も覚えているだろう。
BACK INTO ENGLISH
According to legend, the dust sometimes turns into gold, but you will remember it for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によれば、塵は時々金色に変わりますが、何世紀も覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to legend, the dust sometimes turns golden, but you will remember it for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によれば、塵は時々黄金になるが、何世紀も覚えているだろう。
BACK INTO ENGLISH
According to legend, the dust can sometimes be golden, but you will remember it for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によると、塵は時々黄金色になることがありますが、何世紀も覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to legend, dust can sometimes turn golden, but you will remember it for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によれば、塵は時々黄金になるが、何世紀も覚えているだろう。
BACK INTO ENGLISH
According to legend, the dust can sometimes be golden, but you will remember it for centuries.
INTO JAPANESE
伝説によると、塵は時々黄金色になることがありますが、何世紀も覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to legend, dust can sometimes turn golden, but you will remember it for centuries.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium