YOU SAID:
Some day someone might sing to you a little tune that goes over and over again in your head and can only be temporarily silenced by singing it to someone else to spread the best song in the world, yes yes.
INTO JAPANESE
いつの日か誰かが歌う可能性がありますあなたは少しあなたの頭の中を繰り返して行くと、はいはい、世界で最高の曲を広めるために他の誰かにそれを歌うことによってのみ一時的に沈黙することができますを調整します。
BACK INTO ENGLISH
One day you may someone sings a little can temporarily be silenced only by singing it to someone else to spread the song go over your head, and Yes, the best in the world adjusts.
INTO JAPANESE
あなたは誰かをことができる 1 日歌う少し一時的に歌う歌を広めるために他の誰かにそれを越えるあなたの頭だけで沈黙することができます、はい、世界で最高を調整します。
BACK INTO ENGLISH
May be someone you can silence your song to sing one day less to spread beyond that on someone else's head alone, Yes, adjust best in the world.
INTO JAPANESE
はい、世界の最高を調整誰か誰か他の人の頭だけで、その普及に 1 日未満を歌うあなたの歌を黙らせることができますがあります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, adjust the top of the world can silence song you sing one day less than the spread in other people's heads or someone who is.
INTO JAPANESE
はい、調整する世界のトップが 1 日いる誰か他の人の頭の普及よりも小さいを歌う曲を消すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Yes, less than 1, is top of the world to adjust someone else who heads spread can't erase songs.
INTO JAPANESE
はいより小さい 1 は拡散を率いる他の誰かを調整する世界のトップの曲は消去できません。
BACK INTO ENGLISH
Yes, less than 1 cannot erase to adjust someone else spread led by world top songs.
INTO JAPANESE
はい、1 より小さくできません誰か拡散を調整する消去によって導かれる世界トップの曲。
BACK INTO ENGLISH
Yes, less than 1 cannot be guided by clear someone adjust the diffuse world top songs.
INTO JAPANESE
はい、1 未満を導かれることはできませんオフ誰か調整びまん性世界トップの曲。
BACK INTO ENGLISH
No Yes, less than 1 led off someone coordinating with diffuse world top songs.
INTO JAPANESE
そう、誰か拡散の世界トップの曲との調整をオフに導いた 1 未満です。
BACK INTO ENGLISH
It is less than 1, so someone tuning and spreading world top songs led off.
INTO JAPANESE
それはだ誰かのチューニングと世界トップの歌広める led は消灯未満 1 です。
BACK INTO ENGLISH
It's spreading the song of someone tuning and world's top led off less than 1.
INTO JAPANESE
それは誰かのチューニングと未満 1 をオフに導いた世界のトップの歌を広がっています。
BACK INTO ENGLISH
Is it someone tuning and less spreads to the world led off the one top songs.
INTO JAPANESE
それは誰かの世界にチューニングなりスプレッドを切った 1 つのトップの曲です。
BACK INTO ENGLISH
It is the top one into the world of someone tuning and cut the spread of songs.
INTO JAPANESE
誰かのチューニングと曲の拡散を削減の世界にトップの 1 つです。
BACK INTO ENGLISH
Someone tuning and songs spread is one of the top cuts worldwide.
INTO JAPANESE
誰かチューニングと歌広めるは世界トップのカットの一つ。
BACK INTO ENGLISH
Someone spread the tune and song is one of the world's top cut.
INTO JAPANESE
誰かが曲を普及し、世界のトップのカットの一つです。
BACK INTO ENGLISH
And popular songs who is one of the world's top cut.
INTO JAPANESE
世界のトップの一人である人気曲はカットします。
BACK INTO ENGLISH
Cut is one of the world's top popular songs.
INTO JAPANESE
カットは、世界のトップ人気のある曲のひとつです。
BACK INTO ENGLISH
Cut is one of the world's top popular songs.
You love that! Don't you?