YOU SAID:
Some body once told me the world was gonna roll me. I ain't the sharpest tool in the shed
INTO JAPANESE
いくつかの体は一度世界が私のロールするつもりだった私に言った。小屋で鮮明なツールではないです。
BACK INTO ENGLISH
Some body told me was going to roll my world again. Is not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
私に言ったいくつかの体は、再び私の世界を展開するつもりだった。小屋で鮮明なツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
Some told me body was going to expand my world again. Not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
いくつかは体が私の世界をもう一度展開するつもりだった私に言った。小屋のない鮮明なツール。
BACK INTO ENGLISH
Some said I was going to expand again in my world body. Cabin without sharp tools.
INTO JAPANESE
いくつかは、私の世界の体から再び拡大するつもりだったと述べた。鋭い用具なしキャビンします。
BACK INTO ENGLISH
He said some were going to expand again from my world. Sharp tools without the cabin.
INTO JAPANESE
いくつかは、私の世界から再び拡大するつもりだったと述べた。キャビンなしの鋭い用具。
BACK INTO ENGLISH
He said some were going to expand again from my world. The cabin without sharp tools.
INTO JAPANESE
いくつかは、私の世界から再び拡大するつもりだったと述べた。鋭い用具なしキャビン。
BACK INTO ENGLISH
He said some were going to expand again from my world. Without sharp tools cabins.
INTO JAPANESE
いくつかは、私の世界から再び拡大するつもりだったと述べた。なしシャープ ツール キャビン。
BACK INTO ENGLISH
He said some were going to expand again from my world. Without sharp tools cabins.
This is a real translation party!