YOU SAID:
So you have one card to stop you from using another card, so you have a third card to get rid of the first card. Sounds reasonable.
INTO JAPANESE
だからあなたはあなたが他のカードを使うのを止めるために一つのカードを持っているので、あなたは最初のカードを取り除くためにあなたは三番目のカードを持っている。合理的に聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
So you have one card to stop you from using other cards, so you have a third card to get rid of the first card. Sounds reasonable.
INTO JAPANESE
だからあなたは他のカードを使うのを止めるために1枚のカードを持っているので、あなたは最初のカードを取り除くために3枚目のカードを持っている。合理的に聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
So you have one card to stop using other cards, so you have a third card to get rid of the first card. Sounds reasonable.
INTO JAPANESE
それで、あなたは他のカードを使うのを止めるために1枚のカードを持っています、それであなたは最初のカードを取り除くために3枚目のカードを持っています。合理的に聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
So you have one card to stop using other cards, so you have a third card to get rid of the first card. Sounds reasonable.
Okay, I get it, you like Translation Party.