YOU SAID:
So, you going to say something or what? Come on, speak! You know you're not quiet! Excuse me? Say something! Say something! Use your words! Okay, I give up.
INTO JAPANESE
だから、あなたは何か何かを言うつもりですか?さあ、話す!あなたは静かではないことを知っています!すみません。何かいってください!何かいってください!あなたの言葉を使用してください!さて、私はあきらめる。
BACK INTO ENGLISH
So, are you going to say something or something? Come on, talk! You know you're not quiet! Excuse me. Say something! Say something! Use your words! Well, I give up.
INTO JAPANESE
だから、あなたは何か何かを言うつもりですか?さあ、話す!あなたは静かではないことを知っています!すみません。何かいってください!何かいってください!あなたの言葉を使用してください!まあ、私はあきらめる。
BACK INTO ENGLISH
So, are you going to say something or something? Come on, talk! You know you're not quiet! Excuse me. Say something! Say something! Use your words! Well, I give up.
That didn't even make that much sense in English.